전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
braniš je.
את מגנה עליה.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
braniš ga!
תקשיב לי, בן!
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
-braniš je?
למה אתה מגן עליה?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
braniš dvoje.
את דואגת לשניים.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
braniš drocu?
אתהמגןעל הזונה?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- da, braniš ga.
כן, את כן.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
idalje ih braniš.
-אתה עדיין מגן עליהם.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
-ali da ga braniš
אבל להגן עליו?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- a sada ga braniš.
ועכשיו את מגנה עליו.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- zašto se braniš?
אני מצטערת.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
-braniš arloa? ne.
אתה מגן על ארלו?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
braniš je? - znaš šta?
-אתה מגן עליה?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
braniš se iz očaja.
הגנת על עצמך בצורה נואשת.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
braniŠ se na ludilo?
את הולכת להגן על עצמך עם הטיעון הטיפשי הזה?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- nauči da se braniš.
ללמוד להגן על עצמך.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- bravo, braniš svoj stav.
-יפה לך, נוקט בעמדה.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
-oprosti. sad je braniš?
סליחה, אתה מגן עליה עכשיו?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
kako se braniš protiv toga.
כיצד אפשר להתגונן בפני זה?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
i zašto ga ti braniš?
ולמה את מגנה עליו?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
zašto je braniš, uostalom?
שאלה טפשית. בכלל, למה אתה מגן עליה?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질: