전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
kita nakalapas ug nakasukol: wala ka magpasaylo.
ni pekis kaj malobeis, kaj vi ne pardonis.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
aduna ka bay asawa? nan, ayaw pagpakigbulag. wala ka bay asawa? nan, ayaw na lang pagpangasawa.
cxu vi estas ligita kun edzino? ne sercxu malligon. cxu vi estas malligita je edzino? ne sercxu edzinon.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
nagatabon ka uban sa kasuko, ug nagalutos kanamo: nagapamatay ka, wala ka malooy.
vi kovris vin per kolero kaj persekutis nin; vi mortigis, vi ne kompatis.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
ug si david miingon kaniya: ngano nga wala ka mahadlok sa paggamit sa imong kamot sa paglaglag sa dinihog ni jehova?
tiam david diris al li:kiel vi ne timis etendi vian manon, por pereigi la sanktoleiton de la eternulo?
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
ug si absalom miingon kang husai: mao ba kini ang imong kalooy sa imong higala? nganong wala ka umadto uban sa imong higala.
kaj absxalom diris al hxusxaj:tia estas via amo al via amiko! kial vi ne iris kun via amiko?
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
apan karon imong gisalikway kami, ug gidala mo kami ngadto sa kaulawan, ug wala ka na mogula uban sa among kasundalohan.
tamen vi nin forlasis kaj hontigis, kaj vi ne eliras kun nia militistaro.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
ug mitindog ang labawng sacerdote ug miingon kaniya, "wala ka bay ikatubag? unsa ba kining gipamatuod niining mga tawhana batok kanimo?"
kaj la cxefpastro starigxis, kaj diris al li:cxu vi respondas nenion? kion atestas cxi tiuj kontraux vi?
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
busa si pilato miingon kaniya, "dili ka motingog kanako? wala ka ba mahibalo nga may gahum ako sa pagbuhi kanimo ug may gahum ako sa paglansang kanimo sa krus?"
tiam diris pilato al li:cxu vi ne parolas al mi? cxu vi ne scias, ke mi havas povon krucumi vin, kaj povon liberigi vin?
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
ug magapabilin kamo nga diyutay ang gidaghanon, samtang kaniadto sama kamo sa mga bitoon sa langit sa gidaghanon; tungod kay wala ka magtuman sa tingog ni jehova nga imong dios.
kaj restos de vi malgranda amaseto, anstataux tio, ke vi estis multaj, kiel la steloj de la cxielo; pro tio, ke vi ne auxskultis la vocxon de la eternulo, via dio.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
oh dios ko, nagatu-aw ako sa adlaw, apan wala ka magapatalinghug kanako; ug sa panahon sa kagabhion, ug wala ako magahilum.
mia dio, mi vokas en la tago, kaj vi ne respondas; en la nokto, kaj mi ne trovas trankvilon.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
tungod kay wala ka mag-alagad kang jehova nga imong dios uban sa kalipay, ug uban sa kahinangup sa kasingkasing, tungod sa kadagaya sa tanan nga mga butang;
pro tio, ke vi ne servis al la eternulo, via dio, en gajeco kaj kun gxoja koro, kiam vi cxion havis abunde.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
ang batan-on ug tigulang namuyod sa yuta diha sa kadalanan; ang akong mga ulay ug ang akong mga batan-ong lalake nangapukan pinaagi sa espada; gipatay mo sila sa adlaw sa imong kasuko; gipatay mo ug wala ka malooy.
surtere sur la stratoj kusxis junuloj kaj maljunuloj; miaj junulinoj kaj junuloj falis de glavo; vi mortigis en la tago de via kolero, bucxis kaj ne kompatis.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.