검색어: mahimutang na (세부아노어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Cebuano

English

정보

Cebuano

mahimutang na

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

세부아노어

영어

정보

세부아노어

ali na

영어

ali

마지막 업데이트: 2021-12-11
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

세부아노어

buang na

영어

when will you show me oie

마지막 업데이트: 2023-09-14
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

세부아노어

naka suyop di mahimutang

영어

naka suyop di mahimutang

마지막 업데이트: 2023-06-02
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

세부아노어

anay na baboy

영어

마지막 업데이트: 2024-01-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

세부아노어

dalusapi na manok

영어

dalusapi na manok

마지막 업데이트: 2024-04-28
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

세부아노어

mahal na mahal kita

영어

마지막 업데이트: 2024-02-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

세부아노어

(siya sabaan ug malimbongon; ang iyang mga tiil dili mahimutang sa iyang balay:

영어

(she is loud and stubborn; her feet abide not in her house:

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

세부아노어

apan bisan pa niini ang akong hunahuna wala mahimutang tungod kay ang akong igsoon nga si tito wala ko man igkita didto. busa nanamilit na lang ako kanila ug mipadayon sa macedonia.

영어

i had no rest in my spirit, because i found not titus my brother: but taking my leave of them, i went from thence into macedonia.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

세부아노어

"kamo mao ang kahayag alang sa kalibutan. ang siyudad nga mahimutang sa ibabaw sa bungtod dili gayud mahisalipdan.

영어

ye are the light of the world. a city that is set on an hill cannot be hid.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

세부아노어

ug sugniban ko sa kalayo ang egipto: ang sin mahimutang sa dakung kasakit, ug ang no mabungkag; ug ang memphis makabaton mga kabatok sa tibook nga adlaw.

영어

and i will set fire in egypt: sin shall have great pain, and no shall be rent asunder, and noph shall have distresses daily.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

세부아노어

"apan inigkakita ninyo sa malaglagon nga pasipala nga mahimutang diha sa dapit diin kinahanglan dili kini ibutang (pasabta niini ang magabasa), nan, sila nga anha sa judea pakalagiwa ngadto sa kabukiran;

영어

but when ye shall see the abomination of desolation, spoken of by daniel the prophet, standing where it ought not, (let him that readeth understand,) then let them that be in judaea flee to the mountains:

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
8,025,475,621 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인