전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
nasanay na ako
마지막 업데이트: 2021-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ania na ako sa balay
nandito na ako sa bahay
마지막 업데이트: 2023-06-29
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
hindi na ako makatulog ulit
i can't sleep again
마지막 업데이트: 2021-02-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
sawang sawa na ako sa gatas
i am tired of milk
마지막 업데이트: 2021-01-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
pagod na ako sa ugali mo bisaya
i'm tired of your attitude
마지막 업데이트: 2022-11-18
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
sinabihan na kita sumuko kana wag mo na ako hintayin pang ma buwisit
sinabihan na kita sumuko kana wag mo na ako hintayin p ma buwisit
마지막 업데이트: 2016-07-11
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
unya dili na ako pagapakaulawan, sa mabantayan ko na ang tanan mong mga sugo.
then shall i not be ashamed, when i have respect unto all thy commandments.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
kay hapit na ako mapukan, ug ang akong kasubo ania kanunay sa atubangan ko.
for i am ready to halt, and my sorrow is continually before me.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
pasagdi lang sila nga igo na realistiko nga biyaan ko mobiya na ako aron maantos ko na kini dili ako gikapoy niini
just leave them that’s realistic enough i’m leaving i’m leaving i’m going to put up with this anymore i’m not tired of this
마지막 업데이트: 2021-07-26
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
diriyot na ako nila malamoy dinhi sa ibabaw sa yuta; apan wala ko pagbiyai ang imong mga lagda.
they had almost consumed me upon earth; but i forsook not thy precepts.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
biyaan ra sila. igo na ako nga mogikan mobiya na ako ug dili ko na pag-agwanta kini gikapoy na ako niini
just leave them it’s enough i’m leaving i’m leaving i’m not going to put up with this anymore i’m tired of this
마지막 업데이트: 2021-07-26
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ikaw anung silbi mo bilang magilang ha halos tanang ipadala kona sa inyo wala natitira sa akong halos dili na ako mokaon didto para lng may mapadala jan sa inyo
ikaw anung silbi mo bilang magulang ha halos lahat ipadala kona sa inyo wala ng natitira sa akin halos di na ako kumain dito para lng may mapadala jan sa inyo
마지막 업데이트: 2021-11-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
apan karon dili na ako mahimong ingon alang sa nanghibilin niining katawohan ingon sa unang mga adlaw, nagaingon si jehova sa mga panon.
but now i will not be unto the residue of this people as in the former days, saith the lord of hosts.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ako, bisan ako mao siya nga nagapala sa imong kalapasan tungod sa akong kaugalingon; ug dili na ako mahinumdum sa imong mga sala.
i, even i, am he that blotteth out thy transgressions for mine own sake, and will not remember thy sins.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
apan karon moadto na ako sa nagpadala kanako; ngani wala kaninyoy nangutana kanako, `asa man ikaw paingon?`
but now i go my way to him that sent me; and none of you asketh me, whither goest thou?
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
bisan pa niini, kamo mingbiya kanako, ug nag-alagad sa laing dios: sa ingon niini dili na ako magaluwas kaninyo.
yet ye have forsaken me, and served other gods: wherefore i will deliver you no more.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ah, nahibalo na ako unsay akong buhaton aron dawaton ako sa mga tawo ilang mga puloy-anan kon palagputon na ako gikan sa akong pagkapiniyalan.`
i am resolved what to do, that, when i am put out of the stewardship, they may receive me into their houses.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ang babaye miingon kaniya, "senyor, hatagi ra ko nianang tubiga aron dili na ako uhawon, ni moanhi pa dinhi aron sa pagkalos."
the woman saith unto him, sir, give me this water, that i thirst not, neither come hither to draw.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
dili nga nakab-ot ko na kini, o nahingpit na ako; hinonoa ginaagpas ko kini aron mahimong akong kaugalingon, sanglit nahimo na man ako ni cristo jesus nga iyang kaugalingon.
not as though i had already attained, either were already perfect: but i follow after, if that i may apprehend that for which also i am apprehended of christ jesus.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
apan sa diha nga matulog na ako uban sa akong mga ginikanan, dad-on mo ako gawas sa egipto ug ilubong mo ako sa ilang lubnganan. ug siya mitubag: ako magabuhat ingon sa imong ginaingon.
but i will lie with my fathers, and thou shalt carry me out of egypt, and bury me in their buryingplace. and he said, i will do as thou hast said.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인: