검색어: di hampang kay daw sa manong (세부아노어 - 타갈로그어)

세부아노어

번역기

di hampang kay daw sa manong

번역기

타갈로그어

번역기
번역기

Lara로 텍스트, 문서 및 음성을 즉시 번역

지금 번역하기

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

세부아노어

타갈로그어

정보

세부아노어

grabe ka sa manong haha

타갈로그어

kay duol lang sa amoa

마지막 업데이트: 2024-09-06
사용 빈도: 1
품질:

세부아노어

kay daw makakas liso

타갈로그어

kasi parang nakakakuha ako ng but

마지막 업데이트: 2021-12-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

세부아노어

daw sa shunga ka bala

타갈로그어

dalumon

마지막 업데이트: 2021-10-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

세부아노어

may gusto daw sa inyo si

타갈로그어

parang may gusto sayo

마지막 업데이트: 2025-06-28
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

세부아노어

kay daw gin homo mulang ako nga gago

타갈로그어

'cause i feel like i' m gon 'turn into a faggot.

마지막 업데이트: 2024-01-09
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

세부아노어

unsa diay to na tiktok send daw sa akoa

타갈로그어

nganong gisend paman nimo laur boang jid ka ba

마지막 업데이트: 2021-06-19
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

세부아노어

boldstar ka nalang bala dai kay daw nami an kagid mag muna2 sa mga post mo hahahha

타갈로그어

boldstar ka nalang bala dai kay daw nami an kagid mag muna2 sa mga post mo hahahha

마지막 업데이트: 2023-08-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

세부아노어

katikalon simo gina dukol kalang gid sang una subong daw sa pehu na simo

타갈로그어

마지막 업데이트: 2023-09-10
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

세부아노어

hibi² nmn da ka panugd nga daw sa inta ka ndi ka man angayan !

타갈로그어

hibi² nmn da ka panugd nga daw sa inta ka ndi ka man angayan !

마지막 업데이트: 2025-01-16
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

세부아노어

kondili sa bililhong dugo ni cristo, nga daw sa nating karniro nga walay buling o hugaw.

타갈로그어

kundi ng mahalagang dugo, gaya ng sa korderong walang kapintasan at walang dungis, sa makatuwid baga'y ang dugo ni cristo:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

세부아노어

anhon man sana ang pag ayo kay daw wara manlang kamo san labot. saiyo anak bisan may gina batyag daw wara lang saiyo.

타갈로그어

anhon man sana ang pag ayo kay daw wara manlang kamo san labot. saiyo anak bisan may gina batyag daw wara lang saiyo.

마지막 업데이트: 2024-11-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

세부아노어

ang iyang mga tiil sama sa tumbaga nga masidlak nga inulay daw sa hudno; ug ang iyang tingog sama sa dahunog sa daghang mga tubig.

타갈로그어

at ang kaniyang mga paa ay katulad ng tansong binuli, na gaya ng dinalisay sa isang lutuang-bakal; at ang kaniyang tinig ay gaya ng lagaslas ng maraming tubig.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

세부아노어

tungod sa pagtoo siya mipuyo didto sa yuta sa saad, nga daw sa laing yuta, nga nagpuyo sa mga balongbalong uban kang isaac ug jacob nga mga manununod sa mao rang saad uban kaniya.

타갈로그어

sa pananampalataya siya'y naging manglalakbay sa lupang pangako, na gaya sa hindi niya sariling lupa, at tumahan sa mga tolda na kasama si isaac at si jacob, na mga tagapagmana ng isang pangako na kasama niya:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

세부아노어

hinumdumi ninyo sila nga anaa sa bilanggoan, nga daw sa nabilanggo usab kamo uban kanila; ug sila nga mga gipangdagmalan, sanglit kamo anaa man usab sa lawas.

타갈로그어

alalahanin ninyo ang mga may tanikala, gaya ng kayo'y nangagagapos na kasama nila; ang mga tinatampalasan na gaya ng kayo naman ay tinatampalasan sa katawan.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

세부아노어

iyang giisip nga ang dios arang makabanhaw sa mga tawo gikan sa mga patay; nga tungod niana, sa sinambingay nga pagkasulti, iyang gidawat siya pagbalik nga daw sa nabanhaw.

타갈로그어

na inisip na maging sa gitna ng mga patay ay maaaring buhayin siyang maguli ng dios; mula diyan din naman ay muli siyang tinanggap sa isang halimbawa.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

세부아노어

tagda ninyo ang panon sa dios nga anaa diha kaninyo, dili nga daw sa ingon sa gipamugos kamo kondili sa kinabubut-on ninyo gayud, dili alang sa makauulawng pagpanapi kondili inubanan sa kadasig,

타갈로그어

pangalagaan ninyo ang kawan ng dios na nasa inyo, na magsigamit kayo ng pagpupuno, na hindi sapilitan, kundi may kasayahan, na ayon sa kalooban ng dios; ni hindi dahil sa mahalay na kapakinabangan, kundi sa handang pagiisip;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

세부아노어

pati bata gina dalahig mo pa sa pagka masulunggoron mo abi pag paminsar mayo, mga bata lang na sila, daw bata gamay kaman, kung hindi kana sa ila teh kundi hindi. ako nalang ang maatipan sa ila daw sa tunto ka!!!

타갈로그어

masulungoron

마지막 업데이트: 2021-01-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

세부아노어

kani-adtong bata pako dugay kona gayong damgo nga makataak ko sa ginatawag nilang paraiso, kung pagabatbatun pa’s mga tawo. garbo daw sa imong pagkatao kung ikaw maka gradwar ani nga paraiso. bilib najud ko bantog ra kining skwelahana sikat kayo. akoang magulang isa sa mga produkto, nga ana pa siya, “day, lahi rajud sa cmu” bilar diri, bilar dadto arun lang makapasar sa mga eksam nga lisud kayo. sos! sa unsa bang paga istoryaha nga sa ako na ang nitungha aning skwelahana, tuara, tabang mo mga langit! nganung diri man ko nasangit? maestra nga terror, pun’an pas requirements nga horror. maka ingun jud ka’g “ginoo ko tabangi intawun ko” kay basin maka huna-huna ko’g di maayo. karung hapit nako mulampos sa akoang kurso, maestra lagi daw kuno ko. modelo sa pagka maayo. pero “i tell you lahi rajud sa cmu”.

타갈로그어

lahi rajud sa cmu

마지막 업데이트: 2022-02-11
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
9,144,492,510 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인