검색어: kinaiya sa kahibalo (세부아노어 - 타갈로그어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Cebuano

Tagalog

정보

Cebuano

kinaiya sa kahibalo

Tagalog

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

세부아노어

타갈로그어

정보

세부아노어

ug gikasuloban na sa bag-ong kinaiya nga ginabag-o pag-usab diha sa kahibalo, sibo sa dagway sa magbubuhat niini.

타갈로그어

at kayo'y nangagbihis ng bagong pagkatao, na nagbabago sa kaalaman ayon sa larawan niyaong lumalang sa kaniya:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세부아노어

ang walay-pagtagad makapanunod sa binuang; apan ang mga buotan pagapurongpurongan sa kahibalo.

타갈로그어

ang musmos ay nagmamana ng kamangmangan: nguni't ang mabait ay puputungan ng kaalaman.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세부아노어

sa paghatag ngadto sa iyang katawhan sa kahibalo mahitungod sa kaluwasan diha sa kapasayloan sa ilang mga sala,

타갈로그어

upang maipakilala ang kaligtasan sa kaniyang bayan, sa pagkapatawad ng kanilang mga kasalanan,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세부아노어

adunay bulawan, ug daghang mga rubi; apan ang mga ngabil sa kahibalo maoy usa ka bililhong mutya.

타갈로그어

may ginto, at saganang mga rubi: nguni't ang mga labi ng kaalaman ay mahalagang hiyas.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세부아노어

ang pagpakitambag maoy ako, ug kahalalum sa kahibalo: ako mao man ang pagsabut; aduna akoy kagahum.

타갈로그어

payo ay akin at magaling na kaalaman: ako'y kaunawaan; ako'y may kapangyarihan,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세부아노어

ang manggialamon sa kasingkasing pagatawgon nga buotan; ug ang pagkatam-is sa mga ngabil nagadugang sa kahibalo.

타갈로그어

ang pantas sa puso ay tatawaging mabait: at ang katamisan sa mga labi ay nagdaragdag ng katututuhan.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세부아노어

ug siya miingon kanila: unsa ang kinaiya sa tawo nga nakigkita kaninyo, ug nagsugilon kaninyo niining mga pulonga?

타갈로그어

at sinabi niya sa kanila, anong anyo ng lalaking yaong umahon na sumalubong sa inyo, at nagsaysay sa inyo ng mga salitang ito?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세부아노어

busa karon pamatia ang ilang tingog: apan ikaw magatutol, ug magasaysay kanila sa kinaiya sa hari nga magahari sa ibabaw nila.

타갈로그어

ngayon nga'y dinggin mo ang kanilang tinig: gayon ma'y tatanggi kang mainam sa kanila, at ipakikilala mo sa kanila ang paraan ng hari na maghahari sa kanila.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세부아노어

ako nga kaalam naghimo sa kabuotan nga maoy akong puloyanan. ug nagapangita sa kahibalo ug sa pagpili-sa-maayo.

타갈로그어

akong karunungan ay tumatahan sa kabaitan, at aking nasusumpungan ang kaalaman at gunita.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세부아노어

hinonoa, gihaw-asan niya ang iyang kaugalingon diha sa iyang pagsagop sa kinaiya sa ulipon, diha sa iyang pagkahisama sa mga tawo.

타갈로그어

kundi bagkus hinubad niya ito, at naganyong alipin, na nakitulad sa mga tao:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세부아노어

apan salamat sa dios nga pinaagi kang cristo nagamando kanato sa kanunay paingon sa kadaugan, ug pinaagi kanato nagapakaylap sa kaamyon sa kahibalo mahitungod kaniya sa tanang dapit.

타갈로그어

datapuwa't salamat sa dios, na laging pinapagtatagumpay tayo kay cristo, at sa pamamagitan natin ay ipinahahayag ang samyo ng pagkakilala sa kaniya sa bawa't dako.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세부아노어

aron kamo magakinabuhi nga takus sa ginoo, nga sa hingpit kahimut-an niya, magamabungahon sa tanang mga maayong buhat ug magatubo sa kahibalo mahitungod sa dios.

타갈로그어

upang kayo'y magsilakad ng nararapat sa panginoon, sa buong ikalulugod niya, at magsipamunga sa bawa't gawang mabuti, at magsilago sa kaalaman ng dios;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세부아노어

ug ang espiritu ni jehova mopuyo sa ibabaw kaniya, ang espiritu sa kaalam ug sa pagsabut, ang espiritu sa pagtambag ug kagahum, ang espiritu sa kahibalo ug sa kahadlok kang jehova.

타갈로그어

at ang espiritu ng panginoon ay sasa kaniya, ang diwa ng karunungan at ng kaunawaan, ang diwa ng payo at ng katibayan, ang diwa ng kaalaman at ng takot sa panginoon;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세부아노어

dili nila pagadauton ni pagagub-on ang tibook ko nga bukid nga balaan; kay ang yuta mapuno sa kahibalo kang jehova, ingon sa mga tubig nga nagatabon sa dagat.

타갈로그어

hindi sila magsisipanakit o magsisipanira man sa aking buong banal na bundok: sapagka't ang lupa ay mapupuno ng kaalaman ng panginoon, gaya ng tubig na tumatakip sa dagat.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세부아노어

bunali ang usa ka mayubiton, ug ang walay-pagtagad makakat-on ug pagkabuotan; ug badlonga ang usa nga may salabutan, ug siya makasabut sa kahibalo.

타갈로그어

iyong saktan ang manglilibak, at ang musmos ay magaaral ng kabaitan: at iyong sawayin ang naguunawa, at siya'y makakaunawa ng kaalaman.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세부아노어

ayaw na pagsulti sa hilabihan ka pagkamapahitas-on; ayaw pagpagulaa ang palabilabi sa imong baba; kay si jehova maoy usa ka dios sa kahibalo, ug pinaagi kaniya ang mga panlihok ginatimbang.

타갈로그어

huwag na kayong magsalita ng totoong kapalaluan; huwag mabuka ang kahambugan sa inyong bibig; sapagka't ang panginoon ay dios ng kaalaman, at sa pamamagitan niya'y sinusukat ang mga kilos.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세부아노어

hangtud makakabot kitang tanan sa pagkahiniusa sa pagtoo ug sa kahibalo mahitungod sa anak sa dios, ug makakab-ot sa kahamtong sa pagkatawo, sa sukod sa gidak-on sa kahupnganan ni cristo;

타갈로그어

hanggang sa abutin nating lahat ang pagkakaisa ng pananampalataya, at ang pagkakilala sa anak ng dios, hanggang sa lubos na paglaki ng tao, hanggang sa sukat ng pangangatawan ng kapuspusan ni cristo:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세부아노어

ang akong katawohan ginalaglag tungod sa kakulang sa kahibalo: tungod kay imong gisalikway ang kahibalo, igasalikway ko usab ikaw, aron ikaw dili mahimong sacerdote kanako: sanglit imong hingkalimtan ang kasugoan sa imong dios, ako usab mahikalimot sa imong mga anak.

타갈로그어

ang aking bayan ay nasira dahil sa kakulangan ng kaalaman: sapagka't ikaw ay nagtakuwil ng kaalaman, akin namang itatakuwil ka, upang ikaw ay huwag maging saserdote ko: yamang iyong nilimot ang kautusan ng iyong dios, akin namang kalilimutan ang iyong mga anak.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세부아노어

ako mibalik, ug nakakita ilalum sa adlaw, nga ang lumba dili man alang sa matulin, ni ang gubat alang sa mabaskug, ni ang tinapay alang sa maalam, ni ang mga bahandi alang sa mga tawo sa kahibalo, ni ang kalooy alang sa mga tawo nga batid; apan ang panahon ug higayon mahinabo kanilang tanan.

타갈로그어

ako'y bumalik, at nakita ko sa ilalim ng araw, na ang paguunahan ay hindi sa mga matulin, ni ang pagbabaka man ay sa mga malakas, ni sa mga pantas man ang tinapay, ni ang mga kayamanan man ay sa mga taong naguunawa, ni ang kaloob man ay sa taong matalino; kundi ang panahon at kapalaran ay mangyayari sa kanilang lahat.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,791,653,136 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인