검색어: ngano man? nagunsa ka ug gikapoy ka? (세부아노어 - 타갈로그어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

세부아노어

타갈로그어

정보

세부아노어

ngano man? nagunsa ka ug gikapoy ka?

타갈로그어

마지막 업데이트: 2023-08-31
사용 빈도: 1
품질:

세부아노어

ngano man gikapoy ka ishaa

타갈로그어

마지막 업데이트: 2024-02-16
사용 빈도: 1
품질:

세부아노어

ug si moises miingon kang jehova: ngano man nga nagbuhat ka ug dautan sa imong ulipon? ug ngano nga wala ako makakaplag ug kalomo sa imong mga mata, nga gibutang mo ang lulan niining tibook katawohan sa ibabaw nako?

타갈로그어

at sinabi ni moises sa panginoon, bakit mo ginawan ng masama ang iyong lingkod? at bakit hindi ako nakasumpong ng biyaya sa iyong paningin, na iyong iniatang sa akin ang pasan ng buong bayang ito.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세부아노어

ug ang babaye miingon kaniya: ania karon, ikaw nahibalo kong unsay gibuhat ni saul, giunsa niya sa pagwagtang kadtong mga espiritista, ug ang mga salamangkiro, gikan sa yuta: busa ngano man nga nagbutang ka ug usa ka lit-ag alang sa akong kinabuhi, aron sa pagpatay kanako?

타갈로그어

at sinabi ng babae sa kaniya, narito, iyong nalalaman ang ginawa ni saul, kung paanong kaniyang inihiwalay yaong mga nakikipagsanggunian sa masamang espiritu, at ang mga manghuhula, sa lupain: bakit nga ipinaglalagay mo ng silo ang aking buhay, upang ipapatay ako?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세부아노어

kay si sedechias nga hari sa juda nagtak-up kaniya, nga nagaingon: ngano man na nagapanagna ka, ug nagaingon: mao kini ang giingon ni jehova: ania karon, ihatag ko kining ciudara ngadto sa kamot sa hari sa babilonia, ug kini kuhaon niya.

타갈로그어

sapagka't kinulong siya ni sedechias na hari sa juda, na sinasabi, bakit ka nanghuhula, at nagsasabi, ganito ang sabi ng panginoon, narito, ibibigay ko ang bayang ito sa kamay ng hari sa babilonia, at kaniyang sasakupin:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,778,832,322 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인