전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
bisan kinsa nga magabantay sa higuera magakaon sa bunga niana; ug kadtong magatahud sa iyang agalon pagapasidunggan.
ang nagiingat ng puno ng higos ay kakain ng bunga niyaon; at ang naghihintay sa kaniyang panginoon ay pararangalin.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ang kawalad-on ug kaulaw modangat kaniya nga magadumili sa pagsaway; apan kadtong manumbaling sa pagbadlong pagapasidunggan.
karalitaan at kahihiyan ang tatamuhin ng nagtatakuwil ng saway: nguni't siyang nakikinig ng saway ay magkakapuri.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
kanako magatawag siya, ug ako motubag kaniya; ubanan ko siya diha sa kalisdanan: akong luwason siya ug akong pagapasidunggan siya.
siya'y tatawag sa akin, at sasagutin ko siya; ako'y sasa kaniya sa kabagabagan: aking ililigtas siya, at pararangalan siya.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
inig-abut unya niya niadtong adlawa aron pagapasidunggan sa iyang mga balaan ug pagakahibudngan sa tanang nanagpanoo, sanglit gitoohan man ang among pagpanghimatuod nganha kaninyo.
pagka paririto siya upang luwalhatiin sa kaniyang mga banal, at upang siya'y maging kahangahanga sa lahat ng mga nagsisampalataya sa araw na yaon (sapagka't ang aming patotoo sa inyo ay pinaniwalaan).
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
kay pagapasidunggan ko ikaw ug labihan ka daku nga dungog, ug pagabuhaton ko ang tanan nga imong igaingon kanako: busa umari ka karon, itunglo mo ako niining katawohan.
sapagka't ikaw ay aking papupurihan ng mga dakilang karangalan, at anomang sabihin mo sa akin ay gagawin ko: parito ka nga, isinasamo ko sa iyo, na sumpain mo sa akin ang bayang ito.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
apan sa iyang lingkoranan siya magapasidungog sa dios sa mga kuta; ug ang usa ka dios nga wala hiilhi sa iyang mga amahan pagapasidunggan niya sa bulawan ug salapi, ug sa mga mahal nga bato, ug sa mga maayong butang.
kundi bilang kahalili ay pararangalan niya ang dios ng mga katibayan; at isang dios na hindi nakilala ng kaniyang mga magulang ay kaniyang pararangalan ng ginto, at pilak, at ng mga mahalagang bato at ng mga maligayang bagay.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
(giingon niya kini aron sa pagpaila sa kamatayon nga pinaagi niini pagapasidunggan ni pedro ang dios.) ug tapus siya makasulti niini, siya miingon kaniya, "sumunod ka kanako."
ito nga'y sinalita niya, na ipinaalam kung sa anong kamatayan ang iluluwalhati niya sa dios. at pagkasalita niya nito, ay sinabi niya sa kaniya, sumunod ka sa akin.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다