검색어: pukawa (세부아노어 - 타갈로그어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

세부아노어

타갈로그어

정보

세부아노어

pukawa

타갈로그어

mangkot sa kun ano 2k

마지막 업데이트: 2020-12-29
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

세부아노어

pukawa ra ko

타갈로그어

마지막 업데이트: 2023-10-02
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

세부아노어

pukawa buwag nimo

타갈로그어

마지막 업데이트: 2020-11-14
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

세부아노어

pukawa rkog buwag nimo

타갈로그어

마지막 업데이트: 2020-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

세부아노어

pukawa ra ko ug ako na

타갈로그어

english

마지막 업데이트: 2024-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

세부아노어

pukawa ra ko buwag na mo

타갈로그어

b abscess

마지막 업데이트: 2020-04-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

세부아노어

matug nako pukawa lang ko ninyo ug sure namo ka

타갈로그어

tagalog

마지막 업데이트: 2023-05-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

세부아노어

buoton koya pro tistingi lang ko bala pukawa nga gaka tulog ko kay ma pusdakan ka.

타갈로그어

—buoton koya pro tistingi lang ko bala pukawa nga gaka tulog ko kay ma pusdakan ka.

마지막 업데이트: 2022-11-12
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

세부아노어

pukawa lang ko, kung buwag namo basin mo gwapo ka's akong panan-aw

타갈로그어

pukawa lang ko, kung buwag namo basin mo gwapo ka's akong panan-aw

마지막 업데이트: 2024-05-08
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

세부아노어

ipahibalo ninyo kini taliwala sa mga nasud; pangandam alang sa gubat; pukawa ang kusganong mga tawo; paduola ang tanang mga tawo nga iggugubat, patungasa sila.

타갈로그어

itanyag ninyo ito sa mga bansa: mangaghanda kayo ng digma; pasiglahin ninyo ang mga malakas na lalake; magsilapit ang lahat na lalaking mangdidigma, sila'y magsisampa.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

세부아노어

may’pa sa akong mga damgo, aduna pa’y ikaw ug ako ohh kon mao man gani, maypa’g matog ko’g balik pukawa ra ko’g buwag na mo kuyog-kuyog pa ko ninyo’ng duha, sungog-sungugon ka pa as if nga gikilig apan diay nagsakit di’ ta uyab, wala’y ikaw ug ako, apan kon magselos ko, ayaw pagbuot, sige na lang ta ani’g ha ha ha katawa ha ha ha hasula ‘ning kahimtanga selos nga lisod g’yud kapugngan labaw na’g siya ang imong kauban ngano ma’ng mahadlok ko’ng ma wa’ ka nga wa man g’yud tika ma ako-a mao’ng sorry na, wa ko g’yud damha, akong dakong sala na-fall ko nimo do, promise, di’ na g’yud ma-otro kay di’ ta uyab, wala’y ikaw ug ako, apan kon magselos ko, ayaw pagbuot, sige na lang ta ani’g ha ha ha katawa ha ha ha hasula unsaon ta man? wala na ko’y mahimo, pirme’ng pahisgot na lang ba ‘ko ani kutob? sige na lang ta ani’g ha ha ha katawa ha ha ha hasula awa lang (awa lang) magkadayon ra ‘nya ta puhon, purya buyag intawon ayaw nalang ug angal kay flames ang nag-ingon mao na’ng sa pagkakaron ha ha ha katawa ha ha ha hasula kay di’ ta uyab, wala’y ikaw ug ako, apan kon magselos ko, ayaw pagbuot, sige na lang ta ani’g ha ha ha katawa ha ha ha hasula unsaon ta man? wala na ko’y mahimo, pirme’ng pahisgot na lang ba ‘ko ani kutob? sige na lang ta ani’g ha ha ha katawa ha ha ha hasula ha ha ha katawa

타갈로그어

may’pa sa akong mga damgo, aduna pa’y ikaw ug ako ohh kon mao man gani, maypa’g matog ko’g balik pukawa ra ko’g buwag na mo kuyog-kuyog pa ko ninyo’ng duha, sungog-sungugon ka pa as if nga gikilig apan diay nagsakit di’ ta uyab, wala’y ikaw ug ako, apan kon magselos ko, ayaw pagbuot, sige na lang ta ani’g ha ha ha katawa ha ha ha hasula ‘ning kahimtanga selos nga lisod g’yud kapugngan labaw na’g siya ang imong kauban ngano ma’ng mahadlok ko’ng ma wa’ ka nga wa man g’yud tika ma ako-a mao’ng sorry na, wa ko g’yud damha, akong dakong sala na-fall ko nimo do, promise, di’ na g’yud ma-otro kay di’ ta uyab, wala’y ikaw ug ako, apan kon magselos ko, ayaw pagbuot, sige na lang ta ani’g ha ha ha katawa ha ha ha hasula unsaon ta man? wala na ko’y mahimo, pirme’ng pahisgot na lang ba ‘ko ani kutob? sige na lang ta ani’g ha ha ha katawa ha ha ha hasula awa lang (awa lang) magkadayon ra ‘nya ta puhon, purya buyag intawon ayaw nalang ug angal kay flames ang nag-ingon mao na’ng sa pagkakaron ha ha ha katawa ha ha ha hasula kay di’ ta uyab, wala’y ikaw ug ako, apan kon magselos ko, ayaw pagbuot, sige na lang ta ani’g ha ha ha katawa ha ha ha hasula unsaon ta man? wala na ko’y mahimo, pirme’ng pahisgot na lang ba ‘ko ani kutob? sige na lang ta ani’g ha ha ha katawa ha ha ha hasula ha ha ha katawa

마지막 업데이트: 2016-06-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,747,244,108 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인