전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
dalayegon ikaw, oh jehova: tudloi ako sa imong kabalaoran.
주 의 말 씀 의 맛 이 내 게 어 찌 그 리 단 지 요 내 입 에 꿀 보 다 더 하 니 이
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
dalayegon si jehova, kay siya nagpatalinghug sa tingog sa akong mga pangaliyupo.
여 호 와 를 찬 송 함 이 여, 내 간 구 하 는 소 리 를 들 으 심 이 로
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
dalayegon ang ngalan ni jehova sukad karon ngadto sa umalabut ug sa walay katapusan.
이 제 부 터 영 원 까 지 여 호 와 의 이 름 을 찬 송 할 지 로
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
dalayegon si jehova gikan sa sion, siya nga nagapuyo sa jerusalem dayegon ninyo si jehova.
예 루 살 렘 에 거 하 신 여 호 와 는 시 온 에 서 찬 송 을 받 으 실 지 어 다 ! 할 렐 루
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
dalayegon si jehova, nga wala magtugyan kanamo ingon nga tulokbonon ngadto sa ilang mga ngipon.
우 리 를 저 희 이 에 주 어 씹 히 지 않 게 하 신 여 호 와 를 찬 송 할 지 로 다
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
buhi man si jehova; ug dalayegon ang akong bato; ug igapahitaas ang dios sa akong kaluwasan,
여 호 와 는 생 존 하 시 니 나 의 반 석 을 찬 송 하 며 내 구 원 의 하 나 님 을 높 일 지 로
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
dalayegon si jehova nga dios, ang dios sa israel, nga mao lamang ang nagabuhat sa mga katingalahang butang:
홀 로 기 사 를 행 하 시 는 여 호 와 하 나 님 곧 이 스 라 엘 의 하 나 님 을 찬 송 하
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
dalayegon ang dios, nga wala magsalikway sa akong pag-ampo, ni sa iyang mahigugmaong-kalolot gikan kanako.
하 나 님 을 찬 송 하 리 로 다 ! 저 가 내 기 도 를 물 리 치 지 아 니 하 시 고 그 인 자 하 심 을 내 게 서 거 두 지 도 아 니 하 셨 도
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
gamhanan si jehova, ug dalayegon gayud sa pag-ayo, sa ciudad sa atong dios, sa iyang bukid nga balaan.
( 고 라 자 손 의 시. 곧 노 래 ) 여 호 와 는 광 대 하 시 니 우 리 하 나 님 의 성, 거 룩 한 산 에 서 극 진 히 찬 송 하 리 로
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
dalayegon si jehova nga akong bato, nga nagatudlo sa akong mga kamot sa pagpakiggubat, ug sa akong mga tudlo sa pagpakig-away:
( 다 윗 의 시 ) 나 의 반 석 여 호 와 를 찬 송 하 리 로 다 저 가 내 손 을 가 르 쳐 싸 우 게 하 시 며 손 가 락 을 가 르 쳐 치 게 하 시 도
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ug siya gipanalanginan niya, ug miingon: dalayegon si abram sa dios nga labing labaw, nga tag-iya sa langit ug sa yuta;
그 가 아 브 람 에 게 축 복 하 여 가 로 되 ` 천 지 의 주 재 시 요, 지 극 히 높 으 신 하 나 님 이 여 아 브 람 에 게 복 을 주 옵 소 서
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
dalayegon si jehova, ang dios sa atong mga amahan, nga nagapahiluna sa maong butang sama niini sa kasingkasing sa hari, sa paghimong matahum sa balay ni jehova nga atua sa jerusalem;
우 리 열 조 의 하 나 님 여 호 와 를 송 축 할 지 로 다 ! 그 가 왕 의 마 음 에 예 루 살 렘 여 호 와 의 전 을 아 름 답 게 할 뜻 을 두 시
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
dalayegon si jehova, ang dios sa israel, sukad sa walay katapusan ngadto sa walay katapusan. ug paingna ang tibook nga katawohan, amen. dayegon ninyo si jehova.
여 호 와 이 스 라 엘 의 하 나 님 을 영 원 부 터 영 원 까 지 찬 양 할 지 어 다 ! 모 든 백 성 들 아 아 멘 할 지 어 다 할 렐 루
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
dalayegon si jehova, ang dios sa israel, sukad sa walay katapusan bisan hangtud sa walay katapusan. ug ang tanang katawohan nanagingon: amen, ug nanagdayeg kang jehova.
여 호 와 이 스 라 엘 의 하 나 님 을 영 원 부 터 영 원 까 지 송 축 할 지 로 다 하 매 모 든 백 성 이 아 멘 하 고 여 호 와 를 찬 양 하 였 더
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
dalayegon ang ginoo nga sa matag-adlaw nagapas-an sa atong palas-anon, bisan ang dios nga mao ang atong kaluwasan. (selah
날 마 다 우 리 짐 을 지 시 는 주 곧 우 리 의 구 원 이 신 하 나 님 을 찬 송 할 지 로 다
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
dalayegon si jehova nga imong dios, nga nahimuot diha kanimo, sa pagpalingkod kanimo ibabaw sa iyang trono, aron mahimong hari alang kang jehova nga imong dios; tungod kay ang imong dios nahagugma sa israel, sa paglig-on kanila sa walay katapusan, busa gihimo ikaw niya nga hari ibabaw nila, aron sa pagbuhat sa justicia ug sa pagkamatarung.
당 신 의 하 나 님 여 호 와 를 송 축 할 지 로 다 ! 하 나 님 이 당 신 을 기 뻐 하 시 고 그 위 에 올 리 사 당 신 의 하 나 님 여 호 와 를 위 하 여 왕 이 되 게 하 셨 도 다 당 신 의 하 나 님 이 이 스 라 엘 을 사 랑 하 사 영 원 히 견 고 하 게 하 시 려 고 당 신 을 세 워 저 희 왕 을 삼 아 공 과 의 를 행 하 게 하 셨 도 다 하
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: