인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
mtu hafanywi kuwa mwadilifu mbele yake mungu kwa kuisikia sheria, bali kwa kuitii sheria.
thi ikke lovens hørere ere retfærdige for gud, men lovens gørere skulle retfærdiggøres
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
lakini watapaswa kutoa hoja juu ya jambo hilo mbele yake mungu aliye tayari kuwahukumu wazima na wafu!
men de skulle gøre ham regnskab, som er rede til at dømme levende og døde.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
kwa unyofu na uadilifu mbele yake, siku zote za maisha yetu.
i hellighed og retfærdighed for hans Åsyn, alle vore dage.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
mbele yake yesu palikuwa na mtu mmoja aliyekuwa na ugonjwa wa kuvimba mwili.
og se, der stod en vattersottig mand foran ham.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
na watu waliokuwa wamepagawa na pepo wachafu walipomwona, walijitupa chini mbele yake na kupaaza sauti, "wewe ni mwana wa mungu!"
og når de urene Ånder så ham, faldt de ned for ham og råbte og sagde: "du er guds søn."
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
maana hakuna binadamu yeyote anayekubaliwa kuwa mwadilifu mbele yake mungu kwa kuishika sheria; kazi ya sheria ni kumwonyesha tu mtu kwamba ametenda dhambi.
efterdi intet kød vil blive retfærdiggjort for ham af lovens gerninger; thi ved loven kommer erkendelse af synd.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
na mataifa yote yatakusanyika mbele yake, naye atawatenganisha watu kama mchungaji anavyotenganisha kondoo na mbuzi.
og alle folkeslagene skulle samles foran ham, og han skal skille dem fra hverandre, ligesom hyrden skiller fårene fra bukkene.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
tunajua kwamba yule aliyemfufua bwana yesu atatufufua sisi pia pamoja na yesu na kutuweka mbele yake pamoja nanyi.
idet vi vide, at han, som oprejste den herre jesus, skal også oprejse os med jesus og fremstille os tillige med eder.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
petro alipokuwa anaingia, kornelio alitoka nje kumlaki, akapiga magoti mbele yake na kuinama chini kabisa.
men da det nu skete, at peter kom ind, gik kornelius ham i møde og faldt ned for hans fødder og tilbad ham.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
hapo huyo mama akaja, akapiga magoti mbele yake, akasema, "mheshimiwa, nisaidie."
men hun kom og kastede sig ned for ham og sagde: "herre, hjælp mig!"
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
wakawa wanakuja mbele yake na kusema: "shikamoo, mfalme wa wayahudi!" wakampiga makofi.
"hil være dig, du jødernes konge!" og de sloge ham i ansigtet.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
yesu alivukia tena upande wa pili wa ziwa kwa mashua. umati mkubwa wa watu ukakusanyika mbele yake, naye akawa amesimama kando ya ziwa.
og da jesus igen i skibet var faren over til hin side, samledes der en stor skare om ham, og han var ved søen.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
kabla ya kuumbwa ulimwengu, mungu alituteua tuwe wake katika kuungana na kristo ili tuwe watakatifu na bila hitilafu mbele yake. kwa sababu ya upendo wake,
ligesom han har udvalgt os i ham før verdens grundlæggelse til at være hellige og ulastelige for hans Åsyn,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
lakini sasa, kwa kifo cha mwanae aliyeishi hapa duniani, mungu amewapatanisha naye, kusudi awalete mbele yake mkiwa watakatifu, safi na bila lawama.
har han dog nu forligt i sit køds legeme ved døden for at fremstille eder hellige og ulastelige og ustraffelige for sit Åsyn,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
mimi nimewasifu sana mbele yake, na katika jambo hilo sikudanganyika. tumewaambieni ukweli daima, na kule kuwasifia ninyi mbele ya tito kumekuwa jambo la ukweli mtupu.
thi i hvad jeg end har rost mig af eder for ham, er jeg ikke bleven til skamme; men ligesom vi i alle ting have talt sandhed til eder, således er også vor ros for titus bleven sandhed.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
kwa hivyo, abrahamu alihama nchi ya kaldayo, akaenda kukaa harani. baada ya kifo cha baba yake, mungu alimtoa tena harani akaja kukaa katika nchi hii mnayokaa sasa.
da gik han ud fra kaldæernes land og tog bolig i karan; og efter hans faders død lod gud ham flytte derfra hen i dette land, hvor i nu bo.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
baada ya hayo nikasikia kitu kama sauti kubwa ya umati wa watu wengi mbinguni ikisema, "haleluya! ukombozi, utukufu na nguvu ni mali yake mungu wetu!
derefter hørte jeg ligesom en høj røst af en stor skare i himmelen, som sagde: halleluja! frelsen og herligheden og kraften tilhører vor gud.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
yesu alipoanza tena safari yake, mtu mmoja alimjia mbio, akapiga magoti mbele yake, akamwuliza, "mwalimu mwema, nifanyeje ili niupate uzima wa milele?"
og da han gik ud på vejen, løb en hen og faldt på knæ for ham og spurgte ham: "gode mester! hvad skal jeg gøre, for at jeg kan arve et evigt liv?"
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
kisha wakasokota taji ya miiba, wakamvika kichwani, wakamwekea pia mwanzi katika mkono wake wa kulia. wakapiga magoti mbele yake, wakamdhihaki wakisema, "shikamoo mfalme wa wayahudi!"
og de flettede en krone af torne og satte den på hans hoved og gave ham et rør i hans højre hånd; og de faldt på knæ for ham og spottede ham og sagde: "hil være dig, du jødernes konge!"
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
yesu alipouona umati wa watu unaongezeka upesi mbele yake, alimkemea yule pepo mchafu, "pepo unayemfanya huyu mtoto kuwa bubu-kiziwi, nakuamuru, mtoke mtoto huyu wala usimwingie tena!"
men da jesus så, at skaren stimlede sammen, truede han den urene Ånd og sagde til den: "du målløse og døve Ånd! jeg byder dig, far ud af ham, og far ikke mere ind i ham!"
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.