전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
eliya na mose wakawatokea, wakazungumza na yesu.
und es erschien ihnen elia mit mose und hatten eine rede mit jesu.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
yesu akawajibu, "mose aliwapa maagizo gani?"
er antwortete aber und sprach: was hat euch mose geboten?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
watu hao huupinga ukweli kama vile yane na yambre walivyompinga mose.
gleicherweise aber, wie jannes und jambres dem mose widerstanden, also widerstehen auch diese der wahrheit; es sind menschen von zerrütteten sinnen, untüchtig zum glauben.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
na watu wawili wakaonekana wakizungumza naye, nao ni mose na eliya,
und siehe, zwei männer redeten mit ihm, welche waren mose und elia;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
lakini umati huu haujui sheria ya mose; umelaaniwa!"
sondern das volk, das nichts vom gesetz weiß, ist verflucht.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
naam, mpaka hivi leo kila isomwapo sheria ya mose akili zao huwa zimefunikwa.
aber bis auf den heutigen tag, wenn mose gelesen wird, hängt die decke vor ihrem herzen.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
akawafafanulia mambo yote yaliyomhusu yeye katika maandiko matakatifu kuanzia mose hadi manabii wote.
und fing an von mose und allen propheten und legte ihnen alle schriften aus, die von ihm gesagt waren.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
yesu akawaambia, "mose aliwaandikia amri hiyo kwa sababu ya ugumu wa mioyo yenu.
jesus antwortete und sprach zu ihnen: um eures herzens härtigkeit willen hat er euch solches gebot geschrieben;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
kwa maana mose alisema, bwana mungu wenu atawapelekeeni nabii kama mimi kutoka kati yenu ninyi wenyewe.
denn moses hat gesagt zu den vätern: "einen propheten wird euch der herr, euer gott, erwecken aus euren brüdern gleich wie mich; den sollt ihr hören in allem, was er zu euch sagen wird.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
nao wakasema, "mose aliagiza mume kumpatia mkewe hati ya talaka na kumwacha."
sie sprachen; mose hat zugelassen, einen scheidebrief zu schreiben und sich zu scheiden.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
mose alikuwa mwaminifu katika nyumba yote ya bwana kama mtumishi, na alinena juu ya mambo ambayo mungu atayasema hapo baadaye.
und mose war zwar treu in seinem ganzen hause als ein knecht, zum zeugnis des, das gesagt sollte werden,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
sisi hatufanyi kama mose ambaye alilazimika kuufunika uso wake kwa kitambaa ili watu wa israeli wasiuone ule mwisho wa mng'ao uliokuwa unafifia.
und tun nicht wie mose, der die decke vor sein angesicht hing, daß die kinder israel nicht ansehen konnten das ende des, das aufhört;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
siku zilipotimia za yosefu na maria kutakaswa kama walivyotakiwa na sheria ya mose, wazazi hao walimchukua mtoto, wakaenda naye yerusalemu ili wamweke mbele ya bwana.
und da die tage ihrer reinigung nach dem gesetz mose's kamen, brachten sie ihn gen jerusalem, auf daß sie ihn darstellten dem herrn
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
kwa imani mose alihama kutoka nchi ya misri bila kuogopa hasira ya mfalme; na wala hakurudi nyuma, kwani alikuwa kama mtu aliyemwona yule mungu asiyeonekana.
durch den glauben verließ er Ägypten und fürchtete nicht des königs grimm; denn er hielt sich an den, den er nicht sah, als sähe er ihn.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
tena nauliza: je, yawezekana kwamba watu wa israeli hawakufahamu? mose mwenyewe ni kwa kwanza kujibu: "nitawafanyeni mwaonee wivu watu ambao si taifa; nitawafanyeni muwe na hasira juu ya taifa la watu wapumbavu."
ich sage aber: hat es israel nicht erkannt? aufs erste spricht mose: "ich will euch eifern machen über dem, das nicht ein volk ist; und über ein unverständiges volk will ich euch erzürnen."
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다