전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
na ameniusia sala na zaka maadamu ni hai,
mi-a poruncit rugăciunea şi milostenia cât voi trăi
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
sisi hatutaingia humo kamwe maadamu wao wamo humo.
nu vom intra nicidecum, cât vor fi ei acolo.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
na mmeharimishiwa mawindo ya wanyama wa bara maadamu mmeharimia hija.
vânatul uscatului vă este oprit în vremea pelerinajului.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
basi maadamu wanakwenda nanyi sawa, nanyi pia nendeni sawa nao.
cât sunt drepţi cu voi, fiţi drepţi cu ei.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
maadamu ninyi mmemkubali kristo yesu kuwa bwana, basi, ishini katika muungano naye.
astfel dar, după cum aţi primit pe hristos isus, domnul, aşa să şi umblaţi în el,
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
maadamu sasa, kwa kuutii ukweli, ninyi mmezitakasa roho zenu na kuwapenda wenzenu bila unafiki, basi, pendaneni kwa moyo wote.
deci, ca unii cari, prin ascultarea de adevăr, v-aţi curăţit sufletele prin duhul, ca să aveţi o dragoste de fraţi neprefăcută, iubiţi-vă cu căldură unii pe alţii, din toată inima;
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
maadamu kila kitu kitaharibiwa namna hiyo, je, ninyi mnapaswa kuwa watu wa namna gani? mnapaswa kuishi kitakatifu na kumcha mungu,
deci, fiindcă toate aceste lucruri au să se strice, ce fel de oameni ar trebui să fiţi voi, printr'o purtare sfîntă şi evlavioasă,
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
hapana lawama kwa wanyonge, wagonjwa, na wasio pata cha kutumia, maadamu wanamsafia niya mwenyezi mungu na mtume wake. hapana njia ya kuwalaumu wanao fanya wema.
nu li se va face nici o vină celor slabi, celor bolnavi, celor care nu au cele de trebuinţă, dacă sunt drepţi faţă de dumnezeu şi trimisul său, şi nici făptuitorilor de bine.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
maadamu hiyo "leo" inayosemwa katika maandiko bado inatuhusu sisi, mnapaswa kusaidiana daima, ili mtu yeyote miongoni mwenu asidanganywe na dhambi na kuwa mkaidi.
ci îndemnaţi-vă unii pe alţii în fiecare zi, cîtă vreme se zice: ,,astăzi,`` pentruca niciunul din voi să nu se împietrească prin înşelăciunea păcatului.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
si dhambi juu ya walio amini na wakatenda mema kwa walivyo vila (zamani) maadamu wakichamngu na wakiamini na wakitenda mema, kisha wakachamngu, na wakaamini, kisha wakachamngu na wakafanya mazuri.
nici o vină nu se va face celor care cred şi fac binele pentru ceea ce au mâncat, dacă se tem de dumnezeu, cred şi fac binele, apoi iar se tem de dumnezeu şi cred, apoi iar se tem de dumnezeu şi fac binele.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질: