전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
uhakiki wa fasihi
literature review
마지막 업데이트: 2023-04-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
sifa za mawaidha katika fasihi simulizi
features of reminder in literary narratives
마지막 업데이트: 2018-04-26
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
mfano wa utafiti wa kiswahili ya fasihi
mfano wa utafiti ya kiswahili ya fasihi
마지막 업데이트: 2022-01-20
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
fasihi inatufundisha kwamba lazima tuandae uchaguzi kubadilisha mambo.
literature teaches us that we should organise elections against a peaceful backdrop.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
na ndugu yangu harun ni fasihi zaidi ulimi wake kuliko mimi.
aaron, my brother—he is more eloquent than me in speech.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
bado, fasihi ya kifaransa ina utajiri wa waandishi wanaotoka nje ya ufaransa.
yet francophone literature is also enriched by authors from outside france.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
sudani imempoteza raia mpendwa, ambaye alichangia vikubwa kwenye fasihi ya kisudani na ya kiarabu.
sudan has lost a dear citizen, who has contributed tremendously to sudanese and arabic literature.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
bernard pivot, mwanachama katika jopo la goncourt, alimshutumu raoult kuwa hafahamu chochote katika uwanja wa fasihi.
bernard pivot, a goncourt jury member, accused raoult of knowing nothing about the literary scene.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
henderson anakumbuka wimbo wa zamani kabisa una historia ndefu na kusema watafiti wamegundua nyimbo za aina hiyo kupitia fasihi za kale zinazofahamika.
henderson reckons the oldest lullaby is from well before the common era and says researchers have found lullabies in the oldest-known literature.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
mapema mwaka huu, muungano wa waandishi wa sudani, waliomba al tayeb saleh atunukiwe nishani ya fasihi ya nobeli kwa mwaka 2009.
earlier this year, the general union for sudanese writers, requested al tayeb saleh to be preliminarily nominated to win the 2009 literature noble prize.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
profesa wa fasihi ya kiingereza kutoka mji wa mdogo wa tartous huko mediterranean na mwandishi mwenye asili mchanganyiko ya siria na canada wakiwa safarini kuelekea kwenye nchi yake ya asili wanatizamana wakiwa kwenye mgahawa unaoitwa sea breeze.
an english literature professor from the little mediterranean city of tartous and a syrian-canadian writer on a trip to her mother country exchange glances at a cafe called sea breeze.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
mwanzo wa msimu wa fasihi ya kifaransa mwaka huu ulishuhudia mwandishi wa riwaya na michezo ya kuigiza mwenye asili ya kisenegali na kifaransa marie n’diaye akipewa tuzo iliyosuburiwa sana ya prix goncourt.
the start of this year's french literary season saw french-senegalese novelist and playwright marie n'diaye awarded a much-awaited prix goncourt.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
hata hivyo, wanamibia bado wanadai tamko rasmi ya kuomba radhi kutoka kwa serikali ya ujerumani kama tendai marima, mwanazuoni mtafiti wa fasihi za afrika , aliandika kwenye tovuti ya think africa press:
however, namibians still demand a formal apology from the german government as tendai marima, a post-doctoral researcher in african literature, wrote on the think africa press website :
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
amine maalouf - "identites meurtrieres" (kwa mtazamo wake kuhusu utamaduni wa nchi mbili); "samarcande" (kuhusu fasihi na ushairi wa ki-iran ), gabriel garcia marquez - "100 years of solitude" khaled hosseini - "the kite runner"; "1000 splendid suns"; "and the mountains echoed"
amine maalouf - "identites meurtrieres" (for his take on dual culture); "samarcande" (on iranian literature and poetry), gabriel garcia marquez - "100 years of solitude" khaled hosseini - "the kite runner"; "1000 splendid suns"; "and the mountains echoed"
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다