전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
hakika sisi tumeifanya qur'ani kwa kiarabu ili mfahamu.
behold, we have made it an arabic koran; haply you will understand;
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
na tumeifanya jahannamu kuwa ni gereza kwa ajili ya makafiri.
and we have appointed hell for the infidels a prison.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
na bila ya shaka sisi tumeifanya qur'ani iwe nyepesi kufahamika.
certainly we have made the quran simple for the sake of admonishment.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
basi tumeifanya nyepesi hii qur'ani kwa ulimi wako, ili wapate kukumbuka.
(o prophet), we have made this book easy in your tongue so that they may take heed.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
na mkirudia na sisi tutarudia. na tumeifanya jahannamu kuwa ni gereza kwa ajili ya makafiri.
it is likely that your lord may have mercy on you; and if you repeat the mischief, we will repeat the punishment; and we have made hell a prison for the disbelievers.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
na bila ya shaka sisi tumeifanya qur'ani iwe nyepesi kufahamika. lakini yupo anaye kumbuka?
and assuredly we have made the qur'an easy for admonition; is there then any one who would be admonished?
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
na bila ya shaka sisi tumeifanya qur'ani nyepesi kufahamika; lakini yupo anaye kumbuka?
and assuredly we have made the qur'an easy for admonition; is therethen any one who would be admonished!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
na hakika tumeifanya nyepesi (qur'ani) kwa ulimi wako, ili uwabashirie kwayo wachamngu, na uwaonye kwayo watu wabishi.
so have we made the (qur'an) easy in thine own tongue, that with it thou mayest give glad tidings to the righteous, and warnings to people given to contention.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질: