인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
huenda ni kwa mara ya kwanza kabisa, china haionekani kwenye orodha yetu ya makala 20 bora zaidi kwa mwaka huu.
perhaps for the first time ever, china doesn't figure on our top 20 list of the year.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
hii ni orodha yetu ya watumiaji wa twita unaweza kufuatilia kazi zao wakati wa uchaguzi wa naijeria 2011 na miitikio yao kuhusiana na suala la kuahirishwa uchaguzi huo.
this is our list of recommended tweeps to follow during election in nigeria 2011 and their reactions to the election postponement.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
orodha yetu ya makala 20 bora zilizosomwa zaidi kwenye tovuti ya global voices kwa mwaka 2011 ni pamoja na nne kutoka japan, tatu kutoka misri, na mbili kutoka ufilipino.
our top 20 list of most read posts on global voices for 2011 includes four from japan, three from egypt, and two from the philippines.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.