검색어: kuumba (스와힐리어 - 이탈리아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Swahili

Italian

정보

Swahili

kuumba

Italian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스와힐리어

이탈리아어

정보

스와힐리어

huzidisha katika kuumba apendavyo.

이탈리아어

egli aggiunge alla creazione quello che vuole.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

스와힐리어

fahamuni! kuumba na amri ni zake.

이탈리아어

non è a lui che appartengono la creazione e l'ordine?

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

스와힐리어

na yeye ni mjuzi wa kila kuumba.

이탈리아어

egli conosce perfettamente ogni creazione.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

스와힐리어

aliye kuumba, akakuweka sawa, akakunyoosha,

이탈리아어

che ti ha creato, plasmato e t'ha dato armonia

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

스와힐리어

kwani tulichoka kwa kuumba mara ya kwanza.

이탈리아어

saremmo forse spossati dalla prima creazione?

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

스와힐리어

na katika ishara zake ni kuumba mbingu na ardhi, na kutafautiana ndimi zenu na rangi zenu.

이탈리아어

e fan parte dei suoi segni, la creazione dei cieli e della terra, la varietà dei vostri idiomi e dei vostri colori.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

스와힐리어

bila ya shaka kuumba mbingu na ardhi ni kukubwa zaidi kuliko kuwaumba watu. lakini watu wengi hawajui.

이탈리아어

la creazione dei cieli e della terra è [certamente] più grandiosa di quella degli uomini, ma la maggior parte di loro non sa nulla.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

스와힐리어

na katika ishara zake ni kuumba mbingu na ardhi, na wanyama alio waeneza. naye ni mwenye uweza wa kuwakusanya apendapo.

이탈리아어

fra i suoi segni vi è la creazione dei cieli e della terra e degli esseri viventi che vi ha sparso; egli è in grado di riunire tutti quando lo vorrà.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

스와힐리어

mungu akaibariki siku ya saba na kuifanya takatifu, kwa kuwa katika siku hiyo amekuwa akipumzika kutokana na kazi yake yote ya kuumba ambayo mungu alikusudia kuifanya.

이탈리아어

e dio benediceva il settimo giorno e lo rendeva sacro, perché in esso si è andato riposando da tutta la sua opera che dio ha creato allo scopo di fare.

마지막 업데이트: 2013-03-02
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스와힐리어

kwani hawakuona ya kwamba mwenyezi mungu aliye umba mbingu na ardhi ni mwenye kuweza kuumba mfano wao? na yeye amewawekea muda usio na shaka yoyote.

이탈리아어

ma non vedono dunque che allah, che ha creato i cieli e la terra, è capace di creare il loro eguale e ha fissato loro un termine, sul quale non c'è dubbio alcuno?

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스와힐리어

akasema: ndio hivyo hivyo amesema mola wako mlezi: haya ni mepesi kwangu. na hakika mimi nilikwisha kuumba wewe zamani na hali hukuwa kitu.

이탈리아어

rispose: “È così! il tuo signore ha detto: "ciò è facile per me: già una volta ti ho creato quando non esistevi"”.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스와힐리어

mwenzake akamwambia kwa kubishana naye: je! unamkufuru aliye kuumba kutokana na udongo, tena kutokana na tone la manii, kisha akakufanya mtu kaamili?

이탈리아어

gli rispose il suo compagno, argomentando con lui: “vorresti rinnegare colui che ti creò dalla polvere e poi dallo sperma e ti ha dato forma d'uomo?

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스와힐리어

mungu akaendelea kusema: “maji na yajawe na nafsi hai na viumbe vinavyoruka viruke juu ya dunia kwenye uso wa anga la mbingu.” mungu akaanza kuumba wanyama wakubwa mno wa baharini na kila nafsi hai inayotembea, wakajaa majini kulingana na aina zake, na kila kiumbe kinachoruka chenye mabawa kulingana na aina yake. kisha mungu akaona ya kuwa ilikuwa vyema. halafu mungu akawabariki, akisema: “zaeni, muwe wengi na kujaza maji yaliyo katika mabonde ya bahari, na viumbe vinavyoruka na viwe vingi duniani.” ikawa jioni, ikawa asubuhi, siku ya tano

이탈리아어

e dio proseguì, dicendo: “brulichino le acque di un brulichio di anime viventi* e volino creature volatili sopra la terra sulla faccia della distesa dei cieli”. e dio creava* i grandi mostri marini e ogni anima vivente che si muove, di cui le acque brulicarono secondo le loro specie, e ogni alata creatura volatile secondo la sua specie. e dio vedeva che [era] buono. allora dio li benedisse, dicendo: “siate fecondi e moltiplicatevi e riempite le acque dei bacini dei mari, e le creature volatili si moltiplichino sulla terra”. e si faceva sera e si faceva mattina, un quinto giorno.

마지막 업데이트: 2013-03-02
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,791,722,791 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인