전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
hatuwezi kuwa kimya katika mazingira hatari anayokabiliana nayo ndugu yetu.
kita tidak bisa tinggal diam dalam menghadapi ancaman ini pada teman kita.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
nasi tulijua kuwa hatutomshinda mwenyezi mungu duniani, wala hatuwezi kumponyoka kwa kukimbia.
(dan sesungguhnya kami yakin, bahwa) huruf an ini adalah bentuk takhfif dari anna, asalnya annahu (kami sekali-kali tidak akan dapat melepaskan diri, dari kekuasaan, allah di muka bumi, dan sekali-kali tidak pula dapat melepaskan diri daripada-nya dengan lari) maksudnya, kami tidak akan dapat menyelamatkan diri daripada-nya, apakah kami berada di bumi atau kami lari dari bumi menuju ke langit.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
wala sisi hatuwezi kuleta uthibitisho ila kwa idhini ya mwenyezi mungu. na juu ya mwenyezi mungu ndio wategemee waumini.
(dan tidak patut) tidak layak (bagi kami mendatangkan suatu bukti kepada kalian melainkan dengan izin allah) berdasarkan perintah-nya karena sesungguhnya kami ini adalah hamba-hamba yang dipelihara oleh-nya (dan hanya kepada allah sajalah hendaknya orang-orang yang beriman bertawakal.") hanya percaya kepada-nya.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
basi, mafarisayo wakaambiana, "mnaona? hatuwezi kufanya chochote! tazameni, ulimwengu wote unamfuata."
maka orang-orang farisi berkata satu sama lain, "kita tidak bisa berbuat apa-apa! lihat saja, seluruh dunia pergi ikut dia!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
juu ya hilo sanduku kulikuwa na viumbe vilivyodhihirisha kuweko kwa mungu, na mabawa yao yalitanda juu ya mahali ambapo dhambi huondolewa. lakini sasa, hatuwezi kusema kinaganaga juu ya mambo hayo.
di atas peti itu terdapat dua kerub, yaitu makhluk bersayap yang melambangkan kehadiran allah. sayap dari kedua makhluk itu terkembang di atas tutup peti, yaitu tempat pengampunan dosa. tetapi semuanya itu tidak dapat diterangkan sekarang secara terperinci
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
hatuwezi kuvumilia chakula cha namna moja tu, basi tuombee kwa mola wako mlezi atutolee vile vinavyo mea katika ardhi, kama mboga zake, na matango yake, na thom zake, na adesi zake, na vitunguu vyake.
mereka berkata kepada mûsâ, "sesungguhnya kami tidak akan bisa bersabar dengan hanya satu macam makanan (mann dan salwâ). mohonkanlah kepada tuhanmu, agar dia mengeluarkan segala yang ditumbuhkan bumi berupa sayur mayur, mentimun, kacang adas, bawang putih dan bawang merah."
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
hatuwezi kuvumilia chakula cha namna moja tu, basi tuombee kwa mola wako mlezi atutolee vile vinavyo mea katika ardhi, kama mboga zake, na matango yake, na thom zake, na adesi zake, na vitunguu vyake. akasema: mnabadili kilicho duni kwa kilicho bora?
kami tidak bisa tahan dengan satu makanan saja!") maksudnya satu macam saja, yaitu manna dan salwa. (oleh sebab itu mohonkanlah untuk kami kepada tuhanmu, agar dia mengeluarkan bagi kami) sesuatu (dari apa yang ditumbuhkan bumi berupa) sebagai penjelasan (sayur-mayur, ketimun, bawang putih) (kacang adas dan bawang merah, maka jawabnya) yaitu jawab musa kepada mereka, ("maukah kamu mengambil sesuatu yang lebih rendah atau lebih jelek sebagai pengganti) (dari yang lebih baik) atau lebih utama?"
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다