전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
maafa ya pili yamepita; lakini tazama! maafa ya tatu yanafuata hima.
uyeha wesibini udlule; yabona uyeha wesithathu uyeza kamsinya.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
"basi mtu akiwaambieni, tazama, kristo yupo hapa! au yupo pale! msimsadiki.
ngelo xa ke, ukuba ubani uthe kuni, nanku apha ukristu, nokuba uthe, nankuya phaya, musani ukukholwa nguye;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
"usiogope mji wa sioni! tazama, mfalme wako anakuja, amepanda mwana punda."
musa ukoyika, ntombi ziyon; nanko ukumkani wakho esiza, ehleli phezu kwethole le-esile.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
pilato akamwuliza tena yesu, "je, hujibu neno? tazama wanavyotoa mashtaka mengi juu yako."
wabuya ke upilato wambuza, esithi, akuphenduli nento na? khangela ukuba zininzi kwazo iindawo abazingqina ngawe.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
mafarisayo wakawaambia, "tazama! kwa nini wanafanya jambo ambalo si halali kufanya wakati wa sabato?"
baye besithi kuye abafarisi, khangela, yini na ukuba benze ngemini yesabatha oko kungavumelekileyo?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
nao wakasema, "bwana, tazama; hapa kuna panga mbili." naye akasema, "basi!"
bathi ke bona, nkosi, uyabona, nanga amakrele emabini. ithe ke yona kubo, kwanele.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
mafarisayo walipoona hayo, wakamwambia yesu, "tazama, wanafunzi wako wanafanya jambo ambalo si halali siku ya sabato."
ke kaloku abafarisi, bakukubona oko, bathi kuye, yabona, abafundi bakho benza oko kungavumelekileyo ukwenziwa ngesabatha.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
ilianza kama ilivyoandikwa katika kitabu cha nabii isaya: "tazama, namtuma mjumbe wangu akutangulie; yeye atakutayarishia njia yako.
njengoko kubhaliweyo ebaprofetini, kwathiwa, yabona, mna ndithuma umthunywa wam ngaphambi kobuso bakho, oya kuyilungisa indlela yakho phambi kwakho.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
"huyu ndiye anayesemwa katika maandiko matakatifu: tazama, hapa namtuma mjumbe wangu, asema bwana, akutangulie na kukutayarishia njia yako.
kuba lo ngulowo kubhaliweyo ngaye, kwathiwa, yabona, mna ndiyasithuma isithunywa sam ngaphambi kobuso bakho, esiya kuyilungisa indlela yakho phambi kwakho.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
tazama! anakuja katika mawingu! kila mtu atamwona, hata wale waliomchoma. makabila yote duniani yataomboleza juu yake. naam! amina.
yabonani, uza namafu; aye eya kumbona amehlo onke, kwanabo bamhlabayo; zaye ziya kummbambazelela zonke izizwe zomhlaba. ewe, amen.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
"uambieni mji wa sioni: tazama, mfalme wako anakujia! ni mpole na amepanda punda, mwana punda, mtoto wa punda."
yithini kwintombi uziyon, yabona, ukumkani wakho uza kuwe, enobulali, ekhwele e-esileni, ilithole ke, inkonyana yento ebotshwayo.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
kama yesemavyo maandiko matakatifu: "tazama! naweka huko sioni jiwe likwazalo, mwamba utakaowafanya watu waanguke. mtu atakayemwamini yeye aliye hilo jiwe, hataaibishwa!"
njengokuba kubhaliwe kwathiwa, yabona, ndibeka eziyon ilitye lokubetheka, iliwa lesikhubekiso; bonke abakholwayo kuye abayi kudaniswa.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다