검색어: akamshukuru (스와힐리어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Swahili

French

정보

Swahili

akamshukuru

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스와힐리어

프랑스어

정보

스와힐리어

kisha akatwaa kikombe, akamshukuru mungu, akawapa akisema, "nyweni nyote;

프랑스어

il prit ensuite une coupe; et, après avoir rendu grâces, il la leur donna, en disant: buvez-en tous;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스와힐리어

kisha akatwaa kikombe, akamshukuru mungu, akawapa; nao wote wakanywa katika kikombe hicho.

프랑스어

il prit ensuite une coupe; et, après avoir rendu grâces, il la leur donna, et ils en burent tous.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스와힐리어

akaitwaa ile mikate saba na vile visamaki, akamshukuru mungu, akavimega, akawapa wanafunzi, nao wakawagawia watu.

프랑스어

prit les sept pains et les poissons, et, après avoir rendu grâces, il les rompit et les donna à ses disciples, qui les distribuèrent à la foule.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스와힐리어

saa hiyohiyo alijitokeza mbele, akamshukuru mungu, na akaeleza habari za huyo mtoto kwa watu wote waliokuwa wanatazamia ukombozi wa yerusalemu.

프랑스어

Étant survenue, elle aussi, à cette même heure, elle louait dieu, et elle parlait de jésus à tous ceux qui attendaient la délivrance de jérusalem.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스와힐리어

kisha yesu akaitwaa ile mikate mitano na wale samaki wawili, akatazama juu mbinguni, akamshukuru mungu, akavimega, akawapa wanafunzi wake wawagawie watu.

프랑스어

jésus prit les cinq pains et les deux poissons, et, levant les yeux vers le ciel, il les bénit. puis, il les rompit, et les donna aux disciples, afin qu`ils les distribuassent à la foule.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스와힐리어

yesu akaitwaa ile mikate, akamshukuru mungu, akawagawia watu waliokuwa wameketi; akafanya vivyo hivyo na wale samaki, kila mtu akapata kadiri alivyotaka.

프랑스어

jésus prit les pains, rendit grâces, et les distribua à ceux qui étaient assis; il leur donna de même des poissons, autant qu`ils en voulurent.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스와힐리어

akamshukuru mungu, akaumega, akasema: "huu ndio mwili wangu ulio kwa ajili yenu; fanyeni hivi kwa kunikumbuka."

프랑스어

et, après avoir rendu grâces, le rompit, et dit: ceci est mon corps, qui est rompu pour vous; faites ceci en mémoire de moi.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스와힐리어

kisha yesu akaitwaa ile mikate mitano na wale samaki wawili, akatazama juu mbinguni, akamshukuru mungu, akaimega mikate, akawapa wanafunzi wake wawagawie watu. na wale samaki wawili pia akawagawia wote.

프랑스어

il prit les cinq pains et les deux poissons et, levant les yeux vers le ciel, il rendit grâces. puis, il rompit les pains, et les donna aux disciples, afin qu`ils les distribuassent à la foule. il partagea aussi les deux poissons entre tous.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스와힐리어

akawaamuru watu waketi katika nyasi. kisha akaitwaa ile mikate mitano na wale samaki wawili, akatazama juu mbinguni, akamshukuru mungu. halafu akaimega hiyo mikate, akawapa wanafunzi wake, nao wakawapa watu.

프랑스어

il fit asseoir la foule sur l`herbe, prit les cinq pains et les deux poissons, et, levant les yeux vers le ciel, il rendit grâces. puis, il rompit les pains et les donna aux disciples, qui les distribuèrent à la foule.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,793,989,461 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인