검색어: korrigerade (스웨덴어 - 그리스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Swedish

Greek

정보

Swedish

korrigerade

Greek

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스웨덴어

그리스어

정보

스웨덴어

korrigerade ögon

그리스어

Διορθωμένα μάτια

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:

스웨덴어

korrigerade färger:

그리스어

Διορθωμένη εικόνα:

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:

스웨덴어

ej korrigerade färger:

그리스어

Χρώμα περιθωρίου:

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:

스웨덴어

mircera korrigerade och upprätthöll

그리스어

Ο πλήρης κατάλογος όλων των ανεπιθύµητων ενεργειών που αναφέρθηκαν µε το mircera περιλαµβάνεται στο φύλλο οδηγιών χρήσης.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

스웨덴어

korrigerade fel från sektor% 1

그리스어

Διορθώθηκε σφάλμα στο τομέα% 1

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:

스웨덴어

den korrigerade tryckändringen topp till topp

그리스어

η διορθωμένη μεταβολή διακόρυφης πίεσης

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

den korrigerade sifferuppgiften bör därför tillämpas.

그리스어

Ως εκ τούτου, τα διορθωμένα στοιχεία θα πρέπει να εφαρμοσθούν.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

ursprungligen anmälda eller senare korrigerade belopp.

그리스어

(2) Αρχικά κοινοποιηθέντα ποσά μετά από διορθώσεις.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

det korrigerade meddelandets registreringsnummer (format aaayyyymmdd999999)

그리스어

Αύξων καταχώρισης του μηνύματος που διορθώνεται (μορφή ΑΑΑΕΕΕΕΜΜΗΗ999999)

마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

kommissionen korrigerade och modifierade några av de ändringsförslagen .

그리스어

Η Επιτροπή έκανε τις δικές της και διόρθωσε και ρύθμισε κάποιες απ' αυτές τις τροποποιήσεις.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

스웨덴어

mircera korrigerade och upprätthöll hemoglobinhalterna lika bra som jämförelseläkemedlen.

그리스어

Ποιο είναι το όφελος του mircera σύµφωνα µε τις µελέτες; Το mircera ήταν εξίσου αποτελεσµατικό µε τα φάρµακα σύγκρισης στη διόρθωση και στη διατήρηση των επιπέδων αιµοσφαιρίνης.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

스웨덴어

den korrigerade versionen av bilagan bör läggas till genom den här förordningen.

그리스어

2245/90' ότι η διορ­θωμένη απόδοση του παραρτήματος πρέπει να προστεθεί με τον παρόντα κανονισμό

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

스웨덴어

unionsindustrin korrigerade också produktionsuppgifterna för 2009 för att framställa följande tabell:

그리스어

Ο κλάδος παραγωγής της Ένωσης διόρθωσε επίσης τα στοιχεία παραγωγής για το 2009 για να προκύψει ο ακόλουθος πίνακας:

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

stödnivå -100% för rivningskostnader och 30% av det korrigerade återanskaffningsvärdet -

그리스어

Ένταση -100% τους κόστους κατεδάφισης και 30% της διορθωμένης αξίας αντικατάστασης -

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

스웨덴어

om det inte finns data att tillgå om korrigerade mixer ska okorrigerade genomsnittsmixer användas.

그리스어

Εάν δεν υπάρχουν διαθέσιμα δεδομένα για τον υπολογισμό των διορθωμένων μιγμάτων, πρέπει να χρησιμοποιηθούν οι μη διορθωμένοι μέσοι όροι μίγματος.

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스웨덴어

i händelse av kommande föreskrifter är absorbtionsfaktorns korrigerade värde 1,30 m–1.

그리스어

Στην περίπτωση του δεύτερου κανονισμού, η διορθωμένη τιμή του συντελεστή απορρόφησης είναι 1,30 m–1.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스웨덴어

retacrit korrigerade och upprätthöll halten av röda blodkroppar lika effektivt som eprex/ erypo.

그리스어

Ποιο είναι το όφελος του retacrit σύμφωνα με τις μελέτες; Το retacrit ήταν εξίσου αποτελεσματικό με το eprex/ erypo στη διόρθωση και στη διατήρηση του αριθμού των ερυθροκυττάρων.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

스웨덴어

qt- tider, korrigerade för hjärtfrekvens, skiljde sig inte mellan duloxetinbehandlade patienter och placebobehandlade patienter.

그리스어

29 to διορθωμένο ως προς το καρδιακό ρυθμό qt- διάστημα στους ασθενείς υπό αγωγή με ντουλοξετίνη, δεν διέφερε από εκείνο, που παρατηρήθηκε στους ασθενείς με εικονικό φάρμακο (placebo).

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 8
품질:

추천인: 익명

스웨덴어

den korrigerade stoppsträckan för stoppmanövern under standardförhållanden (sstandard [standard]) beräknas enligt följande:

그리스어

Η διορθωμένη απόσταση ακινητοποίησης του ελιγμού υπό πρότυπες συνθήκες (sstandard) υπολογίζεται ως εξής:

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스웨덴어

kostnadsnackdel nettoinvestering = 82310114136061346 = 60,49 % [se punkt 61 för de nya korrigerade investeringskostnaderna].

그리스어

Καθαρό μειονέκτημα σε κόστοςΕπένδυση = 82310114136061346 = 60,49 % [βλ. σημείο 61 για τα νέα κόστη επένδυσης, μετά τη διόρθωση].

마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,747,472,615 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인