전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
sund, god och marknadsmässig kvalitet, torrt, enhetligt kristalliserat och jämnt rinnande.
καλή, ανόθευτη και σύμφωνη με τα συναλλακτικά ήθη ποιότητα· είναι ξηρή, με κρυστάλλους ομοιογενούς κοκκομετρικής σύστασης που ρέουν ελεύθερα·
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
a) det skall vara av fullgod handelskvalitet, torrt, enhetligt kristalliserat och jämnt rinnande.
α) υγιή, ανόθευτη και σύμφωνη με τα συναλλακτικά ήθη ποιότητα, ξηρά κατάσταση, μορφή κρυστάλλων ομοιογενούς κοκκομετρικής σύστασης, που ρέουν ελεύθερα·
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
det krävs ingen bearbetning av äggvita avsedd för framställning av torkat eller kristalliserat albumin som senare skall värmebehandlas.
δεν απαιτείται μεταποίηση για το ασπράδι αυγών που προορίζεται για την παρασκευή αλβουμίνης (λευκωματίνης) σε σκόνη ή σε κρυσταλλική μορφή και πρόκειται να υποβληθεί σε μεταγενέστερη θερμική επεξεργασία·
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
30% lösligt insulin aspart (snabbverkande) och 70% protamin- kristalliserat insulin aspart (långverkande)
30% διαλυτή ινσουλίνη ασπάρτη (ταχείας δράσης) και 70% κρύσταλλοι πρωταµίνης ινσουλίνης ασπάρτης (μακράς δράσης),
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 4
품질:
추천인:
a) det skall ha producerats inom ramen för en kvot under det regleringsår då anbudet lämnas in.b) det skall vara kristalliserat.%quot%
β) να είναι σε κρυσταλλική μορφή.".5) Στο άρθρο 6, το δεύτερο εδάφιο αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
b) det skall vara kristalliserat.2. vitsocker som erbjuds för intervention skall vara av fullgod handelskvalitet, jämnt rinnande och ha en vattenhalt på högst 0,06%.
Όταν πρόκειται για ακατέργαστη ζάχαρη από ζαχαρότευτλα, αυτή πρέπει να έχει:-τιμή ph τουλάχιστον 7,9 κατά τον χρόνο αποδοχής της προσφοράς,
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:
추천인: