전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
det måste man ställa in sig på i hamnarna och i företagen. retagen.
de havens en ondernemingen moeten zich daarop instellen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
myndigheterna ge f retagen, de coh medelstoraf retagen, exakta upplysningar om tidsplanen f -
de openbare diensten moeten het bedrijfsleven, en met name het mkb, precieze informatie verstrekken over het tijdschema en de juridische, fiscale en boekhoudkundige regels van de overschakeling.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
upp till 98 procent av fö retagen, jordbruken inte medräknade, sysselsätter mindre än 50 anställda.
wel 98 % van onze niet-agrarische bedrijven heeft minder dan 50 werk nemers in dienst.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
denna rekommendation riktar sig till medlemsstaterna, bankerna, f retagen samt alla bransch- och yrkesorganisationer och konsumentorganisationer i
deze aanbeveling is gericht tot de lidstaten, de banken, de ondernemingen, alsmede alle organisaties of verenigingen van beroepen en consumenten in de eurozone.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
det skulle även behövas ett stärkande av de små och medelstora fö retagen genom ett utvidgande av det tredje fleråriga programmet så att det även omfattar turkiet.
het midden- en kleinbedrijf zou versterkt moeten worden door het derde meerjarenprogramma ook voor turkije te laten gelden.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
i den egenskapen förtjänar de mer respekt från de stora fö retagen och den offentliga sektorn, vilka de förser med de varor oc tjänster som vi alla är beroende av.
de commissie stelt voor de bevoegdheid van het raadgevend btw-comité uit te breiden en er een regelgevend comité van te maken, dat op basis van een commissie voorstel met gekwalificeerde meerderheid beslissingen zou nemen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
europeiska rådet välkomnar kommissionens användning av in ternet för att främja en verklig dialog med medborgarna och fö retagen om deras rättigheter och möjligheter på den inre marknaden. naden.
de europese raad juicht toe dat de commissie internet ge bruikt om met de burgers en het bedrijfsleven een effectieve dialoog over hun rechten en mogelijkheden op de interne markt te bevorderen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
det uppmuntrar alla parter som är delaktiga i in formationskampanjerna om euron att lägga särskild vikt vid att göra de små och medelstora fö retagen medvetna om detaljerna i övergången till euron och att hjälpa dem att anpassa sig till den nya situationen.
wat de uitbreiding betreft, stelt het parlement vast dat de kandidaat-landen eraan gelegen is de toetredingsonderhandelingen snel en succesvol af te ronden.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ett av de stora problemen för de små och medelstora fö retagen är att de, tvingade av omständigheterna, blivit de stora företagens finansiärer på två sätt. genom det kon-
een van de belangrijkste problemen van de kmo's is dat zij onder druk van de omstandigheden de financieringsinstellingen van de grote ondernemingen zijn geworden, en dit op twee manieren: via de overdreven lange contractuele betalingstermijnen en via de betalingsachterstanden.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
"ner till minsta lilla by", som en bank uttryckte det, hade till syfte att fastställa inlånings-, utlånings- och andra räntor, vilket var till men för fö retag och konsumenter i Österrike.
betreft: de commissie heeft een boete van in totaal 124,26 miljoen euro opgelegd aan acht oostenrijkse banken wegens hun deelname aan een omvangrijk prijskartel.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.