전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
partnerskapsländerna utarbetar själva sina egna prioriteringar för sådana handlingsplaner .
de partnerlanden zelf ontwikkelen hun eigen prioriteiten voor zulke actieplannen.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:
- verksamhet för att stödja ömsesidig förståelse mellan olika kulturer inom partnerskapsländerna,
- activiteiten ter ondersteuning van wederzijds begrip tussen verschillende culturen binnen partnerlanden;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
västliga balkanländerna och partnerskapsländerna i medelhavsområdet samt prioriterar investeringar i enlighet med cotonouavtalet.
stellen voor trans-europese vervoersnetwerken (in 2003 een bedrag van 5 miljard euro aan leningen).
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ekonomin i partnerskapsländerna utvecklas inte i önskad takt och få steg har tagits mot ett frihandelsområde.
het hele middellandse-zeegebied heeft ongetwijfeld garen gesponnen bij het euromediterrane partnerschap, dat er de idee van politieke eenheid voorgoed ingang heeft doen vinden.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
det huvudsakliga syftet är att strukturerat samla in information om arbetsutbud och tillgänglig kompetens i partnerskapsländerna i medelhavsområdet.
het belangrijkste hiermee nagestreefde doel is om op gestructureerde wijze informatie te verzamelen over vacatures en vaardigheden die beschikbaar zijn in de partnerlanden in het middellandse-zeegebied.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
bryssel – konferens anordnad av eesk och ilo om dialogen med det civila samhället i svartahavsregionen och de östliga partnerskapsländerna
brussel: conferentie van eesc en iao over „civiele dialoog in de zwarte-zeeregio en met de landen van het oostelijke partnerschap — bevordering van de civiele en sociale dialoog”
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
denna verksamhet bör fortsätta, förstärkas och systematiseras och riktas mot även andra mål i tredje land: för medlemskap samt partnerskapsländerna i
dit leidt tot verwarring bij het publiek en is schadelijk voor het gehele overschakelingsproces.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
i partnerskapsländerna behövs utbildningsstiftelsens effektiva stöd och expertis vid planering och ge nomförande av utbildning som bidrar till att förstärka marknadsekonomin och demokratin.
toch vereisen de toenemende problemen dat het zwaartepunt wordt verschoven van het bestuur naar het ontwikkelingswerk dat concreet partnerschap en concrete deelname be vordert.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
dessutom kan man starkt betvivla om meda-programmet kan bidra på ett effektivt sätt till att lösa strukturproblemen i partnerskapsländerna. länderna.
bovendien heeft het proces van barcelona alle tegenspoed en conflicten tussen de partners overleefd en is het nog steeds tegen deze achtergrond dat de in november 1995 overeengekomen beginselen in praktijk worden gebracht.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de föreslår dessutom att jämställdhetsfrågor skall införlivas i gemenskapens utvecklingssamarbete, och i europa-medelhavssamarbetet för att främja kvinnors samarbete mellan de europeiska länderna och partnerskapsländerna.
op grond van het speciale verslag van de rekenkamer over de eerste looptijd en met als doel het effect van de programma's nog tijdens de huidige looptijd te verbeteren, verlangt de begrotingscontrolecommissie dat de europese commissie onmiddellijk de aanbevelingen van de rekenkamer opvolgt. dat betekent dat:
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
barcelonakonferensen motiverades dels av att de traditionella förutsättningarna för förbindelserna mellan eu och partnerskapsländerna blivit inaktuella, dels av att det krävdes en ny politik för att bemöta de förändringar som började rubba den inre och yttre jämvikten i den europeiska integrationsprocessen.
de verklaring van barcelona kan als een mijlpaal in de betrekkingen tussen de unie en haar mediterrane partners worden beschouwd.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
europeiska unionen följde uppmärksamt de val som hölls i partnerskapsländerna i syfte att främja öppna och demokratiska valförfaranden (indonesien, irak, libyen, ukraina, vitryssland och zimbabwe).
de europese unie heeft de verschillende verkiezingen in de partnerlanden (belarus, indonesië, irak, libië, oekraïne, zimbabwe) aandachtig gevolgd teneinde een transparant en democratisch verkiezingsproces te bevorderen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
□ understryker rådet behovet av ett differentierat synsätt efter de olika partnerskapsländerna utanför gemenskapen, av ekonomiska, politiska och geografiska skäl. man gläder sig därför åt kommissionens avsikt att presentera kompletterande dokument när det gäller det internationella samarbetet med fastställda landsgrupper,
d benadrukt dat samenwerking met derde landen op het gebied van oto gebaseerd moet blijven op de volgende beginselen: subsidiariteit, wederzijds voordcel, samenhang met het overige beleid van de gemeenschap, in het bijzonder met het buitenlandse beleid van de unie, doelmatigheid en kwaliteit;
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
artikel 21 är ur den synvinkeln belysande:" främja avregleringarna inom de ekonomiska systemen i partnerskapsländerna i medelhavsområdet , och genomförandet av de strukturella reformer som behövs för att stärka konkurrenskraften på de allt öppnare marknaderna ".
punt 21 is in dit opzicht veelzeggend:" bevordering van de noodzakelijke liberalisatie van de economische stelsels van de mediterrane partners en structurele hervormingen, teneinde te kunnen concurreren op verder opengestelde markten".
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
slutligen understryker parlamentet avs-eu:s gemen samma parlamentariska församlings stora potential när det gäller att samordna ståndpunkterna från företrädarna för europeiska unionens folk och folken i partnerskapsländerna för att agera inom andra internationella forum.
goedkeuring door de raad op 19 maart. betreft: verlengen tot en met 31 mei 2001 van gemeenschappelijk standpunt 1999/206/gbvb, tenzij de raad anders besluit in overeenstemming met terzake dienende resoluties van de veiligheidsraad van de verenigde naties.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
(b) grannländer och partnerskapsländer:
b) nabuurschaps- en partnerschapslanden:
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.