전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
tillämplig lagstiftning enligt de moderniserade samordningsreglerna
d. indien u niet werkt, valt u onder de wetgeving van de lidstaat van uw woonplaats
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
förslaget består också av en reformering av samordningsreglerna.
het voorstel omvat tevens een hervorming van de coördinatieregels.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
slutligen bör man se samordningsreglerna som ett led i hela uppbyggnaden av europa.
de inwerkingtreding van het verdrag van amsterdam zal ongetwijfeld grote invloed hebben op deze twee thema's.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
med anledning av dessa särdrag bör samordningsreglerna inte tillämpas avseende sådana underhållsstöd.
vanwege die kenmerken moeten de coördinatieregels niet op onderhoudsbijdragen worden toegepast.
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:
i vissa fall kan det vara svårt att avgöra om en viss förmån omfattas av samordningsreglerna.
soms is het moeilijk na te gaan of een specieke verstrekking of uitkering al dan niet onder de eu-bepalingen valt.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
viktigare är förvaltningarnas förmåga att tillämpa de detaljerade samordningsreglerna i samarbetet med andra länder.
in het witboek over de voorbereiding van de midden- en oost-europese landen op de interne energiemarkt wordt benadrukt dat de basisrichtlijnen met betrekking tot de interne markt integraal moeten worden toegepast in combinatie met de eg-wetgeving inzake mededinging.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
detta projekt kommer att inriktas på de administrativa aspekterna och det konkreta genomförandet av samordningsreglerna.
dit project zal gericht zijn op de administratieve aspecten en de toepassing in de praktijk van de coördinatieregels.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
bilaga xi är avsedd för att beakta särdragen i medlemsstaternas olika sociala trygghetssystem så att tillämpningen av samordningsreglerna underlättas.
het doel van bijlage xi is rekening te houden met de bijzonderheden van de verschillende socialezekerheidsstelsels van de lidstaten teneinde de toepassing van de coördinatieregels te vergemakkelijken.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
för att uppnå målet med fri rörlighet för arbetstagare och egenföretagare ur social trygghetssynpunkt är det nödvändigt och lämpligt att en ändring av samordningsreglerna för de nationella systemen för social trygghet görs genom en gemenskapsrättsakt som är tvingande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
overwegende dat het voor het bereiken van de doelstelling van het vrije verkeer van werknemers op het gebied van de sociale zekerheid noodzakelijk en gepast is de regels ter coördinatie van de nationale sociale-zekerheidsstelsels te wijzigen door middel van een communautair juridisch instrument dat bindend en rechtstreeks toepasselijk is in elke lid-staat;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
när det gäller den sociala tryggheten för migrerande arbetstagare kommer inte anslutaingen att innebära några större problem, även om ett antal tekniska anpassningar kommer att bli nödvändiga. viktigare är förvaltningarnas förmåga att tillämpa de detaljerade samordningsreglerna i samarbetet med andra länder.
de europaovereenkomst voorziet in aanpassing van de wetgeving aan het gemeenschapsrecht en samenwerking met het doel de vervoersector te herstructureren en te moderniseren, de toegang tot de vervoersmarkt te verbeteren, het transitovervoer te vergemakkelijken en de exploitatie op een niveau te brengen dat vergelijkbaar is met dat in de gemeenschap.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
en sådan förmån som dla, på grund av att den förekommer i bilaga ii a, skall uteslutande anses regleras av samordningsreglerna i artikel 10a och följaktligen betraktas som en särskild icke avgiftsfinansierad förmån i den mening som avses i artikel 4.2a.
de president van het salisbury social security appeal tribunal stond verzoeker toe, tegen deze uitspraak hoger beroep in te stellen bij de social security commissioner.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
(9) det bör därför föreskrivas att samordningsreglerna i förordning (eeg) nr 1408/71 och i förordning (eeg) nr 574/72 skall tillämpas på de medborgare i tredje land som lagligen vistas inom gemenskapen och som för närvarande inte omfattas av bestämmelserna i dessa förordningar på grund av sitt medborgarskap men uppfyller de övriga villkor som föreskrivs i den här förordningen. en sådan utvidgning är särskilt viktig inför europeiska unionens kommande utvidgning.
(9) bijgevolg dienen de coördinatieregels van verordening (eeg) nr. 1408/71 en verordening (eeg) nr. 574/72 te worden toegepast op de onderdanen van derde landen die legaal in de gemeenschap verblijven, die momenteel op grond van hun nationaliteit niet onder de bepalingen van die verordeningen vallen en die voldoen aan de andere voorwaarden waarin die verordeningen voorzien; deze uitbreiding is met name belangrijk met het oog op de aanstaande uitbreiding van de europese unie.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질: