전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
- konstruktions- och tillverkningsunderlagen,
-het technische constructiedossier;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
kontrollorganet skall granska konstruktions- och tillverkningsunderlagen och besiktiga det tryckkärl som sänts in.
zij onderzoekt het technische constructiedossier, ten einde de geschiktheid ervan na te gaan, en het aangeboden drukvat.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
kommissionen, övriga godkända kontrollorgan samt övriga medlemsstater kan erhålla ett exemplar av typkontrollintyget och på motiverad begäran en kopia av konstruktions- och tillverkningsunderlagen och protokollen över de kontroller och provningar som genomförts.
de commissie, de andere erkende keuringsinstanties en de overige lid-staten kunnen een kopie van de verklaring en, op een met redenen omkleed verzoek, ook een kopie van het technisch constructiedossier en van de verslagen van het verrichte onderzoek en de verrichte proeven krijgen.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
a) kontrollorganet kontrollera dels om kärlet har tillverkats i överensstämmelse med konstruktions- och tillverkningsunderlagen, dels om det på ett betryggande sätt kan användas under de driftförhållanden det är avsett för;
a)vergewist de instantie zich ervan of het vervaardigd is in overeenstemming met het technische constructiedossier en of het veilig kan worden gebruikt onder de bedrijfsomstandigheden waarvoor het is bestemd;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
med dessa tryckkärlspartier skall bifogas antingen eg-typkontrollintyget enligt artikel 10 eller, om kärlen inte är tillverkade i överensstämmelse med godkänd prototyp, konstruktions- och tillverkningsunderlagen enligt bilaga 2 punkt 3.
deze partijen gaan vergezeld van de eg-typeverklaring bedoeld in artikel 10 of, wanneer de drukvaten niet overeenkomstig een goedgekeurd model zijn vervaardigd, van het technisch constructiedossier bedoeld in punt 3 van bijlage ii.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
eg-verifikation är det förfarande genom vilket tillverkaren eller den som representerar honom inom gemenskapen säkerställer och försäkrar att kärlen som har kontrollerats i enlighet med punkt 3 överensstämmer med typen enligt beskrivningen i eg-typintyget eller med de konstruktions-och tillverkningsunderlag som avses i avsnitt 3 i bilaga 2 och för vilka ett granskningsintyg har utfärdats om att de är tillfredsställande.
de eg-keuring is de procedure waarbij de fabrikant of zijn in de gemeenschap gevestigde gevolmachtigde garandeert en verklaart dat aan de bepalingen van lid 3 onderworpen drukvaten in overeenstemming zijn met het type als beschreven in de eg-typeverklaring of met het in punt 3 van bijlage ii bedoelde technische constructiedossier, waarvoor een verklaring van geschiktheid is afgegeven.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질: