전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
tillfälliga anställningsförhållanden: information
vikaransaettelsesforhold: oplysninger
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 6
품질:
(applåder) och osäkra anställningsförhållanden med ständig risk för att bli arbetslösa får hjälp.
blak (pse). - hr. formand, hvordan kan vi bruge eu til at få flere kvinder i arbejde, og hvordan kan eu være med til at sikre, at kvinder, som arbejder i løse og usikre ansættelsesforhold med konstant risiko for at blive arbejdsløse, kan hjælpes?
detta direktiv skall inte påverka nationell lagstiftning när det gäller definitionen av anställningsavtal eller anställningsförhållanden.
dette direktiv berører ikke national lovgivning med hensyn til definitionen af arbejdskontrakt eller arbejdsforhold.
medlemsstaterna får emellertid inte utesluta anställningsavtal eller anställningsförhållanden från detta direktivs räckvidd enbart på grund av följande:
medlemsstaterne kan dog ikke udelukke arbejdskontrakter eller arbejdsforhold fra dette direktivs anvendelsesområde alene på grund af:
initiativen omfattar bl.a. direktiv om kollektiva uppsägningar, bevis på anställningsförhållanden, moderskapsskydd, ungdomsarbetsskydd och arbetstider.
udvidelsen mod øst er imidlertid med til at tilspidse de latente fordelingskonflikter mellem de medlemsstater, der modtager midler fra samhørighedsfonden, og de øvrige bidragende lande i eu, hvilket gør det bydende nødvendigt at præcisere en pragmatisk fastholden ved det integrationspolitiske sigte gennem strategiske beslutninger.
rights commissioners och labour court inrättades genom 1969 respektive 1946 års lag om anställningsförhållanden (industrial relations act 1969 och industrial relations act 1946).
rights commissioners og labour court blev oprettet ved to love fra henholdsvis 1969 og 1946 om arbejdsforhold (industrial relations act 1969 og industrial relations act 1946).
• möjligheten att skapa nya arbetstillfällen och/eller bevara befintliga arbeten • bättre anställningsförhållanden • Ökat tillträde till olika sysselsättningsalternativ.
• mulighederne for jobskabelse og/eller jobbeskyttelse • forbedring af beskæftigelsens kvalitet • udvikling af bedre adgang til beskæftigelsesmuligheder.
21.1 ecb:s anställningsvillkor och personalregler skall reglera anställningsförhållandet mellan ecb och dess personal.
21.1. ansættelsesforholdet mellem ecb og ecb's personale fastlægges i ansættelsesvilkårene og de administrative bestemmelser for personalet.