검색어: patientkortet (스웨덴어 - 덴마크어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Swedish

Danish

정보

Swedish

patientkortet

Danish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스웨덴어

덴마크어

정보

스웨덴어

patientkortet skall innehålla följande komponenter:

덴마크어

patientkortet skal indeholde følgende elementer:

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

beskrivning av patientkortet och varför det är nödvändigt

덴마크어

beskrivelse af patientkortet og dets nødvendighed

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

uppgifter om dessa undersökningar bör noteras i patientkortet.

덴마크어

det anbefales, at udførelsen af disse undersøgelser registreres på patientens informationskort.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

스웨덴어

patientkortet, som ska ges till patienter som använder remicade.

덴마크어

patientkortet, som skal udleveres til remicadepatienter.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 4
품질:

스웨덴어

54 att svaret av dessa undersökningar förs in på patientkortet.

덴마크어

det anbefales, at udførelsen af disse undersøgelser noteres i patientens ’ patientkort ’.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

스웨덴어

det rekommenderas att svaret av dessa undersökningar förs in på patientkortet.

덴마크어

det anbefales, at udførelsen af disse undersøgelser noteres i patientens ’ patientkort ’.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

스웨덴어

informationspaketet till patienter ska innehålla följande: ● bipacksedeln ● patientkortet

덴마크어

informationsmaterialet til patienten skal indeholde følgende nøgleelementer: • indlægsseddel • patientkort

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

스웨덴어

- spara denna bipacksedel och patientkortet, du kan behöva läsa dem igen.

덴마크어

de kan få brug for at læse den igen.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

스웨덴어

patienter som behandlas med remicade ska förses med bipacksedeln och det speciella patientkortet.

덴마크어

indlægssedlen og det specielle patient informationskort skal gives til patienter, som behandles med remicade..

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

스웨덴어

du ska alltid ha med dig lysodren- patientkortet som finns i slutet av denna bipacksedel.

덴마크어

hav altid det patientkort, der findes til sidst i denne indlægsseddel, på dem.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

스웨덴어

patientkortet ska innehålla uppgifter om tecken och symptom på infektion samt instruktioner till patienten att omedelbart söka vård.

덴마크어

patientkortet skal indeholde enkeltheder om tegn og symptomer på infektion samt anvisninger til patienten om straks at søge lægehjælp.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

스웨덴어

patienterna bör ha lysodren- patientkortet på sig som medföljer bipacksedeln och som anger att de har benägenhet för binjureinsufficiens samt att lämpliga försiktighetsåtgärder bör iakttas om behov av akut behandling uppstår.

덴마크어

patienterne bør have lysodren patientkortet, der medfølger indlægssedlen, på sig indikerende, at de er tilbøjelige til binyrebarkinsufficiens, og at der i tilfælde af en nødsituation tages tilstrækkelige forholdsregler.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

스웨덴어

patientkortet skall innehålla följande komponenter: • verifiering av att lämplig rådgivning har lämnats • dokumentation av fertilitetsstatus • datum för och resultat av graviditetstester

덴마크어

bekræftelse på at der er gennemført en passende rådgivning dokumentation om mulig fødedygtighed datoerne for og resultaterne af graviditetstest

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

스웨덴어

alla broschyrer skall innehålla följande information o att thalidomide celgene är teratogent att thalidomide celgene kan orsaka tromboemboli, kardiovaskulära händelser och neuropati beskrivning av patientkortet och dess användning i den enskilda medlemsstaten nationella eller andra relevanta specifika arrangemang för att ett recept på talidomid skall expedieras att thalidomide celgene inte får ges till någon annan person att patienten inte får donera blod att patienten skall informera sin läkare om eventuella biverkningar att alla eventuella oanvända kapslar bör återlämnas till apoteket vid behandlingens slut

덴마크어

o

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

스웨덴어

administrerings - och övervakningshandledning till hälso - och sjukvårdspersonal − det är viktigt att exakt följa de korrekta stegen för rekonstituering och administrering av porfimernatrium. − det är viktigt att ha en passande ljusdos och en lämplig inställning för lasern. − ej använt läkemedel och avfall ska hanteras enligt gällande anvisningar. − hälso - och sjukvårdspersonal ska vara medveten om biverkningar som kan uppstå under eller kort efter behandling och hur de ska behandlas. − patienterna ska varnas för eventuella biverkningar på lång sikt, speciellt ljuskänslighet, och vikten av att söka medicinsk hjälp om detta uppstår. − notera patientens hudtyp och injektionsdatum i patientkortet.

덴마크어

alarmkort

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

인적 기여로
8,037,316,488 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인