전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
projekten lanserades i juli vid ett seminarium för projektförvaltarna för att säkerställa att goda rutiner för projektuppföljning finns redan från början.
projekterne blev lanceret i juli under et seminar for projektledere for at sikre, at der allerede fra begyndelsen blev indført en god praksis for projektovervågningen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
dessa är främst ett resultat av kraven i programmen beträffande programplanering, övervakning och utvärdering, behovet av projekturval och avtal med projektförvaltarna eller överföringen av anslag till programmen.
de er hovedsageligt et resultat af de krav, som programmerne indeholder, og som vedrører
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
i de finansiella överenskommelser som ingåtts med avs-länderna föreskrivs i allt högre utsträckning granskningar som företas på initiativ av projektförvaltarna och det nationella revisionsorganet, särskilt dem som syftar till att få programkostnadsförslagen attesterade.
finansieringsaftalerne med avs-landene indeholder i stadigt stigende grad bestemmelser om, at projektforvaltningen og den nationale anvisningsberettigede skal foretage revision, navnlig med henblik på attestation af regnskaberne vedrørende programoverslagene.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
31fel som gäller efterlevnad av regler som leder till icke stödberättigande utgifter uppstår främst på projektledningsnivå, eftersom projektledningen oftast utförs av avs-ländernas förvaltningar där förvaltningskapaciteten är svag. granskningar i form av "attestering av räkenskaper" är ett centralt verktyg när det gäller att upptäcka denna typ av fel och "systemgranskningar" när det gäller att ge råd till projektledningen om hur den ekonomiska förvaltningen kan förbättras och hur risken för framtida fel kan reduceras. granskningar kan företas av projektledarna själva, det nationella revisionsorganet, delegationen eller kommissionens huvudkontor och kan finansieras av projektet i de två första fallen och av euf:s administrativa medel i de två sista fallen. i de finansiella överenskommelser som ingåtts med avs-länderna föreskrivs i allt högre utsträckning granskningar som företas på initiativ av projektförvaltarna och det nationella revisionsorganet, särskilt dem som syftar till att få programkostnadsförslagen attesterade. dessutom anges det i de nya allmänna villkoren för kontrakt att delegationerna och kommissionens huvudkontor kan använda projektmedel för granskningar av projekt inom nionde euf. --
31.fejl bestående i, at bestemmelserne ikke er overholdt, og som giver sig udslag i ikke-støtteberettigede udgifter, forekommer navnlig på projektforvaltningsniveau, fordi det i reglen er avs-landenes forvaltninger med deres utilstrækkelige forvaltningskapacitet, der står for projektforvaltningen. revision i form af "revisionspåtegning" og "systemrevision" er centrale instrumenter henholdsvis til at afsløre sådanne fejl og til at informere projektledelsen om, hvordan den kan forbedre den finansielle forvaltning og nedbringe fejlrisikoen i fremtiden. revisioner kan iværksættes af projektledelsen selv, den nationale anvisningsberettigede, delegationen eller kommissionens centrale tjenestegrene og kan i de to første tilfælde finansieres af projektet og i de to sidste af euf-midler til forvaltning. finansieringsaftalerne med avs-landene indeholder i stadigt stigende grad bestemmelser om, at projektforvaltningen og den nationale anvisningsberettigede skal foretage revision, navnlig med henblik på attestation af regnskaberne vedrørende programoverslagene. desuden kan delegationerne og kommissionens centrale tjenestegrene i henhold til de nye almindelige bestemmelser gældende for kontrakter anvende projektmidler til at iværksætte revisioner af projekter under 9. euf. --
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 4
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다