검색어: konstruktionsändringar (스웨덴어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Swedish

German

정보

Swedish

konstruktionsändringar

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스웨덴어

독일어

정보

스웨덴어

Ångra ändringar

독일어

Änderungen rückgängig

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:

스웨덴어

verkställ ändringar

독일어

Änderungen anwenden

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:

스웨덴어

menyn redigera - Ändringar

독일어

menü bearbeiten - Änderungen

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

mer specifikt fresls fljande ndringar:

독일어

im einzelnen werden folgende konkrete Änderungen vorgeschlagen:

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

menyn redigera - Ändringar - registrera

독일어

menü bearbeiten - Änderungen - aufzeichnen

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

spara ändringar för befintlig tabellkonstruktion krävs nu.

독일어

sie müssen jetzt die Änderungen für den vorliegenden tabellenentwurf speichern.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:

스웨덴어

menyn format - autoformat - använd och redigera ändringar

독일어

menü format - autoformat - anwenden und Änderungen bearbeiten

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

menyn verktyg - alternativ - tabelldokument - Ändringar

독일어

menü extras - optionen - tabellendokument - register Änderungen

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

menyn redigera - Ändringar - acceptera eller ignorera...

독일어

menü bearbeiten - Änderungen - akzeptieren oder verwerfen...

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

aktivera alternativet för att använda bildfilnamn som tillhandahålls av kameran utan ändringar.

독일어

benutzen sie diese einstellung, um die von der kamera erzeugten dateinamen ohne Änderung zu übernehmen.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:

스웨덴어

det här alternativet förhindrar att markeringen spelas in i klippbordshistoriken. endast uttryckliga klippbordsändringar spelas in.

독일어

diese einstellung verhindert, dass jede auswahl im verlaufsspeicher der zwischenablage registriert wird. es werden nur noch ausdrückliche Änderungen aufgenommen.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:

스웨덴어

menyn redigera - Ändringar - visa menyn redigera - Ändringar - visa...

독일어

menü bearbeiten - Änderungen - anzeigen menü bearbeiten - Änderungen - anzeigen...

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

arbetet med kommer att pskyndas utan ndringar i de 72 riktmrken som mste uppfyllas av turkiet (varav 35 redan ).

독일어

die arbeiten an dem sollen beschleunigt werden dabei bleiben die 72 benchmarks, die die trkei erfllen muss, unverndert (35 wurden bereits erfllt).

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

i paketet ingr ocks ett ndrat frslag till fr att integrera de tekniska ndringar som fljer av det system fr in- och utresa som fresls.

독일어

zum paket intelligente grenzen gehrt auch ein berarbeiteter vorschlag fr eine unter bercksichtigung der technischen Änderungen, die sich aus dem vorgeschlagenen einreise-/ausreisesystem ergeben.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

dessa ndringar kommer att ge tredjelandsmedborgare tillgng till sjlvbetjningssystem och elektroniska sprrar vilket gr att vissa steg av kontrollfrfarandet kan automatiseras samt att de medlemsstater som nskar det kan inrtta nationella program fr registrerade resenrer.

독일어

diese Änderungen beinhalten, dass selbstbedienungssysteme und elektronische gates (e-gates) fr drittstaatsangehrige eingerichtet werden, und ermglichen damit die automatisierte erledigung bestimmter schritte des kontrollverfahrens und die einfhrung nationaler registrierungsprogramme fr reisende durch mitgliedstaaten, die solche programme umsetzen mchten.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

kommissionen kommer att fresl ndringar i efsi-frordningen fr att frlnga eu-garantin till eib s att efsi-investeringarna kan fortstta efter 2018.

독일어

die kommission wird eine Änderung der efsi-verordnung vorschlagen, damit die geltungsdauer der eu-garantie fr die eib verlngert wird und auch ber 2018 hinaus efsi-investitionen mobilisiert werden knnen.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

dessa ndringar som r i linje med wto:s regler skulle ge eu mjlighet att infra hgre antidumpningstullar i vissa fall, t.ex. vid stor verkapacitet i exportlndernas produktion.

독일어

die annahme dieser Änderungen wrde es der eu unter einhaltung der wto-regeln ermglichen, in bestimmten fllen, beispielsweise bei massiven produktionsberkapazitten in ausfuhrlndern, hhere antidumpingzlle zu verhngen.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

med Ä ndring av kommissionens fÖrslagenligt artikel 250.2 i eg-fördraget

독일어

zur Änderun g des vorschlags der kommissiongemäβ artikel 250, absatz 2 des eg-vertrages

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 5
품질:

인적 기여로
7,782,234,799 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인