전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
kontrollmetoder och kontrollteknik.
kontrollmethoden und -techniken
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
elektrisk, elektronisk och kontrollteknik
elektrotechnik, elektronik und leittechnik
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 4
품질:
pilotprojekt för ny kontrollteknik och nya system för datahantering
pilotprojekte für neue kontrolltechnologien und datenverwaltungssysteme
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
(b) utgifter för bedömning och utveckling av ny kontrollteknik.
(b) ausgaben für die bewertung und entwicklung neuer kontrolltechnologien;
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
administrativa arrangemang med gemensamma forskningscentret i syfte att införa ny kontrollteknik.
verwaltungsvereinbarungen mit der gemeinsamen forschungsstelle über den einsatz neuer Überwachungstechnologien;
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:
förbättrad kapacitet i den kemiska industrin för kontrollteknik och kontrollförfaranden i enlighet med cwc.
verbesserte fähigkeiten der chemischen industrie im umgang mit den verifikationstechniken und -verfahren des cwÜ;
마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:
lämplig kontrollteknik för att minska utsläpp av kemikalier förtecknade i del i är allmänt sett densamma.
geeignete begrenzungstechniken zur verringerung von freisetzungen der in teil i aufgenommenen chemikalien sind im allgemeinen gleich.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
%quot%i) administrativa arrangemang med gemensamma forskningscentret i syfte att införa ny kontrollteknik.
"i) verwaltungsvereinbarungen mit der gemeinsamen forschungsstelle über den einsatz neuer Überwachungstechnologien;
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
av all kontrollteknik är den tillsammans med övervakning av radionuklidpartiklar den enda teknik som ger möjlighet att ofelbart bevisa att en kärnsprängning ägt rum.
von allen Überwachungstechnologien stellt sie zusammen mit der radionuklidüberwachung die einzige technik dar, mit der eine nuklearexplosion zweifelsfrei nachgewiesen werden kann.
마지막 업데이트: 2014-10-20
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
i beslut 2004/465/eg bör det ingå studier om fiskerikontroll och arrangemang som underlättar införandet av ny kontrollteknik.
es empfiehlt sich, studien zur fischereiüberwachung sowie vereinbarungen zum leichteren einsatz neuer Überwachungstechnologien in die entscheidung 2004/465/eg aufzunehmen.
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
kommissionen ska ha befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artikel 55 vad gäller regler för genomförande av pilotprojekt avseende ny kontrollteknik och nya system för datahantering.
die kommission wird ermächtigt, delegierte rechtsakte gemäß artikel 55 zu erlassen, um regeln für die durchführung von pilotprojekten zu neuen kontrolltechnologien und datenverwaltungssystemen festzulegen.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
säkerhet och inbyggt integritetsskydd ("privacy by design") för att skydda övervaknings- och kontrollteknik bör säkras i dessa förfaranden.
sicherheit und eingebauter datenschutz ("privacy by design") zum schutz der Überwachungs- und kontrollverfahren sollten in diesen verfahren gewahrt sein.
마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
utgifter för pilotprojekt som gäller ny kontrollteknik skall berättiga till ett ekonomiskt bidrag på 50 % av de stödberättigande utgifterna, inom ramen för de belopp som anges i bilaga iii.
zu den ausgaben für pilotprojekte zu neuen kontrolltechnologien wird eine finanzielle beteiligung von höchstens 50 % der zuschussfähigen ausgaben bis zu den in anhang iii festgesetzten obergrenzen gewährt.
마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
när det gäller projekt enligt bilaga v ska utgifter för pilotprojekt för ny kontrollteknik berättiga till ett ekonomiskt bidrag på 50 % av de stödberättigande utgifterna, inom de gränser som anges i den bilagan.
im zusammenhang mit den in anhang v genannten vorhaben kann zu den ausgaben für pilotprojekte im bereich neuer kontrolltechnologien eine finanzielle beteiligung von 50 % der erstattungsfähigen ausgaben bis zu den in anhang v festgesetzten höchstbeträgen gewährt werden.
마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
gränsvärden för begränsning av utsläpp från bränslen och mobila källor kommer att fastställas, i förekommande fall med hänsyn till information om tillgänglig kontrollteknik, gränsvärden som tillämpas i andra jurisdiktioner, och följande dokument:
die grenzwerte zur begrenzung der emissionen aus kraftstoffen und mobilen quellen werden gegebenenfalls unter berücksichtigung der informationen über die verfügbaren minderungstechniken, der in anderen hoheitsgebieten angewandten grenzwerte und der folgenden dokumente festgelegt:
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
resultaten av snabbtester, kontrollprov (antal positiva och negativa) och i förekommande fall av särskiljande testning, vilken vävnad som undersökts samt vilket snabbtest och vilken kontrollteknik som använts.
ergebnisse der schnell- und bestätigungstests (anzahl der positiven und negativen befunde) und ggf. der differenzialdiagnostischen tests, gewebeproben sowie für die schnell- und bestätigungstests eingesetzte verfahren;
마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
gränsvärden för begränsning av utsläpp av flyktiga organiska föreningar från användning av konsumentprodukter och kommersiella produkter kommer att fastställas, i förekommande fall med hänsyn till information om tillgänglig kontrollteknik, gränsvärden som tillämpas i andra jurisdiktioner, och följande dokument:
die grenzwerte zur begrenzung von voc-emissionen aus der verwendung von verbrauchsgütern und handelserzeugnissen werden gegebenenfalls unter berücksichtigung der informationen über die verfügbaren minderungstechniken, ‑verfahren und -maßnahmen, der in anderen hoheitsgebieten angewandten grenzwerte und der folgenden dokumente festgelegt:
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
2.1.1 finansieringsåtgärderna i fråga om kontroll och tillsyn syftar till att förbättra kontrollen av medlemsstaternas fiskeverksamhet samt den utvärdering och kontroll som kommissionen gör. medlemsstaternas utgifter för ny kontrollteknik, utbildningsprogram, pilotprojekt för inspektion och observation, revisioner och informationsseminarier skall berättiga till gemenskapsfinansiering.
2.1.1 die auf die kontrolle und durchsetzung der gfp-vorschriften anzuwendenden finanzierungsmaßnahmen sollen eine bessere Überwachung der fangoperationen der mitgliedstaaten sowie der bewertungs-und kontrolltätigkeiten der kommissionsdienststellen ermöglichen. für finanzierungsmaßnahmen der gemeinschaft kommen ausgaben in betracht, die den mitgliedstaaten für folgende zwecke entstehen: neue Überwachungstechnologien, schulungsprogramme, pilotinspektions-und -beobachterprogramme sowie durchführung von audits und informationsseminaren.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인: