검색어: organisationskapacitet (스웨덴어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Swedish

German

정보

Swedish

organisationskapacitet

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스웨덴어

독일어

정보

스웨덴어

man får inte sticka under stol med de betydande förseningarna när det gäller självständig och effektiv organisationskapacitet bland det civila samhällets organisationer, inklusive arbetsmarknadens parter.

독일어

das ausmaß der versäumnisse der zivilgesellschaftli­chen verbände einschließlich der sozialpartner beim aufbau unabhängiger und effizienter organisa­torischer kapazitäten darf hier nicht verschwiegen werden.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

Även om det till en början krävde vissa investeringar i analys- och organisationskapacitet från kommissionens och regleringsmyndigheternas sida, har systemet lett till att regleringsstrategierna harmoniserats och på så vis bidragit till att bana väg för en inre marknad för elektronisk kommunikation.

독일어

obwohl dadurch einige anfängliche investitionen seitens der nrb und der kommission in ihre analytische und organisatorische ausstattung erforderlich wurden, hat dieses system zu einer annäherung der regulatorischen konzepte geführt und dadurch einen beitrag dazu geleistet, dass der weg für einen binnenmarkt für elektronische kommunikation bereitet wird.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 2
품질:

스웨덴어

det bör nämnas att flertalet av de kulturella aktörer som beviljats stöd var relativt små om man utgår från deras organisationskapacitet. hälften av de tillfrågade i e-undersökningen hade färre än tio anställda och huvuddelen av dessa hade färre än sex anställda.

독일어

es ist bemerkenswert, dass die meisten kulturellen akteure, die mittel erhielten, hinsichtlich ihrer organisatorischen kapazitäten relativ klein waren; die hälfte der teilnehmer der elektronischen befragung verfügte über weniger als zehn mitarbeiter, die meisten davon sogar über weniger als sechs.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

(51) i sin skrivelse av den 12 oktober 2005 kommenterade italien denna punkt. italien anser att fincantieris organisationskapacitet skulle räcka till för att göra det möjligt för atsm att inom en kort period utföra den planerade uppgiften.

독일어

51) italien hat sich in seinem schreiben vom 12. oktober 2005 zu diesem punkt geäußert und vertritt die auffassung, dass die organisatorischen fähigkeiten von fincantieri ausreichen würden, atsm innerhalb kurzer zeit so umzufunktionieren, dass das geplante vorhaben ausgeführt werden kann.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

det finns tecken på en rad fördelar för organisationer och enskilda som medverkat i kultur 2000, bland annat följande: fördjupad erfarenhet på kulturområdet och deltagande i europeiska projekt, större professionalism tack vare den nödvändiga förvaltningskompetensen, förbättrad organisationskapacitet och kompetens hos personalen samt förstärkt dialog mellan kulturella aktörer.

독일어

für eine reihe von positiven auswirkungen auf organisationen und einzelpersonen, die sich an kultur 2000 beteiligten, liegen hinweise vor: sammlung breiterer erfahrungen im kulturbereich und teilnahme an europäischen projekten; erhöhte professionalität aufgrund der benötigten managementfähigkeiten; verbesserte organisatorische kapazitäten und kompetenz des personals; verstärkter dialog zwischen kulturellen akteuren.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 3
품질:

인적 기여로
7,775,786,384 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인