검색어: skyddsombud (스웨덴어 - 독일어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스웨덴어

독일어

정보

스웨덴어

skyddsombud

독일어

unfallvertrauensmann

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

스웨덴어

skyddsombud inom gruvindustrin

독일어

bergarbeitervertreter

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

스웨덴어

effektivt samarbete med valda skyddsombud,

독일어

wirksame zusammenarbeit mit den gewählten vertretern für sicherheitsfragen;

마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

스웨덴어

förmän och skyddsombud är viktiga målgrupper.

독일어

zielgruppen sind dabei führungskräfte und personen, die für fragen der gesundheit und sicherheit am arbeitsplatz zuständig sind.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

스웨덴어

i allmänhet är arbetstagare eller deras skyddsombud inte beredda att diskutera ämnet med arbetsgivaren.

독일어

im allgemeinen sind arbeitnehmer oder ihre vertreter für sicherheit und gesundheitsschutz für erörterungen dieses themas mit dem arbeitgeber nicht vorbereitet.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

스웨덴어

det finns dock en allmänt utbredd brist på utbildning och handledning om hantering av hälso- och säkerhetsrisker för arbetstagare, skyddsombud och arbetsgivare i små och medelstora företag.

독일어

aber schulung und unterweisung von arbeitnehmern, sicherheitsbeauftragten und arbeitgebern über das sicherheits- und gesundheitsschutzmanagement in kleinen und mittleren unternehmen ist im allgemeinen unzureichend.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

스웨덴어

(2) en person skall utses av arbetsgivaren i enlighet med villkoren under artikel 7 i direktiv 89/391 för att regelbundet kontrollera tillämpningen av eller avvikelsen från att tillämpa god praxis. han/hon samarbetar med de personer som utsetts under (1) ovan efter ett schema/en rutin som satts upp under hans/hennes ansvar, vid behov efter konsultation med företagsledningen och skyddsombudet..

독일어

(2) eine person wird gemäß der bestimmungen von artikel 7 der richtlinie 89/391 vom arbeitgeber dazu ernannt, die anwendung bzw. nicht-anwendung der bewährten praktiken regelmäßig zu überwachen. er/sie setzt sich mit den unter (1) oben bestimmten personen gemäß einem zeitplan/verfahren in verbindung, der/das unter seiner/ihrer verantwortung nach rücksprache mit dem betriebsrat des unternehmens und den arbeitnehmervertretern, wenn anwendbar, aufgestellt wurde.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
8,039,002,762 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인