검색어: tulltjänstemännen (스웨덴어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Swedish

German

정보

Swedish

tulltjänstemännen

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스웨덴어

독일어

정보

스웨덴어

tulltjänstemännen är nationella tjänstemän.

독일어

zollbeamte sind nationale beamte.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

스웨덴어

de bulgariska tulltjänstemännen har fortfarande rykte om sig att plundra resenärer.

독일어

die bulgarischen zollbeamten haben noch immer den schlechten ruf, reisende zu schröpfen.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

스웨덴어

ytterligare ett problem är bristen på samhörighetskänsla mellan de europeiska tulltjänstemännen.

독일어

ein weiteres problem stellt das fehlen eines "korpsgeists" unter den europäischen zollbeamten dar.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스웨덴어

trots att många arbetsuppgifter har automatiserats blir arbetsbördan för tulltjänstemännen allt större.

독일어

trotz der tatsache, dass viele aufgaben automatisiert worden sind, steigt die arbeitsbelastung für die zollmitarbeiter an.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

vi har fått rapporter från systemanvändarna om ökad plikttrogenhet från tulltjänstemännen - moralen har stigit.

독일어

nutzer des verfahrens haben mir gegenüber von einem gestiegenen pflichtbewußtsein bei den zollbeamten berichtet- die moral hat sich verbessert.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

스웨덴어

tulltjänstemännen behöver en tillräcklig nivå av språklig kompetens för att kunna samarbeta och delta i programmet.

독일어

die zollbeamten müssen für die zusammenarbeit im programm und die teilnahme daran über entsprechende sprachkenntnisse verfügen.

마지막 업데이트: 2014-11-03
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

varningsflaggornas uppgift är att uppmärksamma tulltjänstemännen på att särskilda bestämmelser gäller eller kan gälla för kemikalierna.

독일어

gleichzeitig werden bei den betreffenden kn-codes auch „warn­marker“ in den integrierten zolltarif der europäischen gemeinschaften (taric) eingefügt, die die zollbeamten darauf aufmerksam machen sollen, dass für die chemikalien besondere vorschriften gelten oder gelten könnten.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

tullprogrammet är också till stor hjälp för tulltjänstemännen i deras kamp mot förfalskningar och när de skall organisera sina kontroller.

독일어

das zoll-programm stellt auch ein wichtiges hilfsmittel bei der bekämpfung von produktpiraterie und der durchführung von zollkontrollen dar.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

endast denna dialog tillsammans med bättre utbildning på detta område för tulltjänstemännen säkerställer framgång vid kampen mot plagiat.

독일어

nur dieser dia­log, verbunden mit einer besseren ausbildung der zöll­ner auch in diesem bereich, sichert einen erfolg bei der bekämpfung von plagiaten.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

att tulltjänstemännen nyligen fick behörighet att utföra rättsliga utredningar torde stärka samarbetet med de rättsliga myndigheterna i ekonomiska och finansiella frågor.

독일어

die kürzlich erfolgte ermächtigung der zollbeamten, ermittlungen durchzuführen, wird die zusammenarbeit mit den justizbehörden im wirtschaftlichen und finanziellen bereich verstärken.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

tullförvaltningarnas personalpolitik har varit korrekt men man bör även överväga om det bör inrättas en europeisk tullhögskola för att lägga grunden till en samhörighetskänsla mellan tulltjänstemännen.

독일어

die im personellen sektor getroffenen maßnahmen sind richtig, zusätzlich sollte aber die einrichtung einer europäischen zollakademie überlegt werden, um zwischen den zollbeamten ein besonderes zusammengehörigkeitsgefühl, einen "korpsgeist" zu schaffen;

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스웨덴어

det är av grundläggande betydelse att de nationella tulltjänstemännen på ett tydligt och enkelt sätt kan övervaka att bestämmelserna beträffande begränsning av eller förbud för export av avfall åtföljs.

독일어

es käme entscheidend darauf an, die vorschriften über die begrenzung bzw. das verbot von abfallexporten eindeutig und einfach durch die zollbeamten der einzelnen mitgliedstaaten überprüfbar zu machen, die die "vorabzustimmung" des bestimmungslandes der abfälle überprüfen müßten.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스웨덴어

i de flesta fall uppdagades bristerna i efterlevnaden antingen av tulltjänstemännen eller när företag hade lämnat in sina årliga rapporter om kvantiteter som exporterats och det kunde konstateras att motsvarande exportanmälningar saknades.

독일어

die verstöße wurden meist von den zollbeamten entdeckt oder festgestellt, wenn die unternehmen ihre jahresberichte über die ausführten mengen vorlegten und die entsprechenden ausfuhrnotifikationen fehlten.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 2
품질:

스웨덴어

att tulltjänstemännen nyligen fick behörighet att utföra rättsliga utredningar (se punkt 4.1) bör stärka samarbetet med de rättsliga myndigheterna.

독일어

die kürzlich erfolgte ermächtigung der zollbeamten, gerichtliche untersuchungen durchzuführen, soll die zusammenarbeit mit den justizbehörden verstärken (siehe ziffer 4.1).

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

de omkring 100 00047 tulltjänstemännen i europeiska unionen har en viktig roll att spela och bör i detta syfte öka samordningen på europeisk nivå och samarbetet med de övriga gränskontrollmyndigheter och i första hand polisen.

독일어

die rund 100.000 zollbeamten der europäischen union47 haben hier eine wichtige rolle zu erfüllen und müssen dazu eng mit den anderen in der grenzkontrolle tätigen diensten zusammenarbeiten, vor allem mit der polizei.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

1.11 kommittén påpekar att det är viktigt att ge tulltjänstemännen, de ekonomiska aktörerna och tullspeditörerna nödvändig information och utbildning för att garantera att bestämmelserna tillämpas och tolkas på ett enhetligt sätt samt stärka konsumentskyddet.

독일어

1.11 der ausschuss betont nachdrücklich die notwendigkeit gemeinsamer informations- und weiterbildungsmaßnahmen für zollbeamte, wirtschaftsbeteiligte und zollagenten, um eine einheitliche anwendung und auslegung der vorschriften und einen besseren schutz der verbraucher sicherzustellen.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

i spanska hamnar kräver tulltjänstemännen inte längre papperskopior av ”declaración sumaria” (motsvarande fraktsedel) utan godtar blanketten i elektronisk form.

독일어

die zollbediensteten in spanischen häfen verlangen die (dem ladungsmanifest entsprechende) „declaración sumaria“ nicht mehr auf papier, sondern akzeptieren sie auch in elektronischer form.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 2
품질:

스웨덴어

de flesta medlemsstater som rapporterade om överträdelser tillgrep inga påföljder, utan utfärdade varningar och planerade noggrannare övervakning i framtiden. i de flesta fall uppdagades bristerna i efterlevnaden antingen av tulltjänstemännen eller när företag hade lämnat in sina årliga rapporter om kvantiteter som exporterats och det kunde konstateras att motsvarande exportanmälningar saknades.

독일어

die meisten mitgliedstaaten, die verstöße melden, haben keine sanktionen verhängt, sondern verwarnungen ausgesprochen und planen für die zukunft eine strengere Überwachung. die verstöße wurden meist von den zollbeamten entdeckt oder festgestellt, wenn die unternehmen ihre jahresberichte über die ausführten mengen vorlegten und die entsprechenden ausfuhrnotifikationen fehlten.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스웨덴어

tulltjänstemännen har liksom tidigare goda kunskaper om tullregler och tullförfaranden tack vare den effektiva utbildningspolitiken vid den nationella tullmyndigheten. när det gäller bekämpningen av korruption, har man antagit ett antal disciplinära åtgärder i linje med den nationella myndighetens handlingsplan. den nationella myndigheten måste fortsätta att ge bekämpningen av korruption högsta prioritet.

독일어

der kenntnisstand der zollbeamten über zollvorschriften und –verfahren ist dank der effizienten schulungspolitik der zollverwaltung weiterhin gut. zur korruptionsbekämpfung wurde eine reihe disziplinärer maßnahmen gemäß dem aktionsplan der zollverwaltung ergriffen. die zollverwaltung sollte die korruptionsbekämpfung als hauptpriorität beibehalten.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스웨덴어

(11) vad gäller den första punkten hade all import av aducerade rördelar som kontrollerats under undersökningen skett enligt kn-nummer 7307 19 10, vilket är den berörda produkten enligt tillkännagivandet om inledande. följaktligen avser de importuppgifter som används i denna undersökning den berörda produkten. skulle aducerade rördelar importeras enligt andra kn-nummer bör detta anses vara en felklassificering och tulltjänstemännen göras uppmärksamma på detta.

독일어

(11) zu dem ersten argument ist festzustellen, dass alle bei der untersuchung geprüften einfuhren von verformbaren rohrformstücken unter dem kn-code 7307 19 10 erfolgten, dem die betroffene ware, wie in der bekanntmachung über die einleitung dargelegt, zugewiesen wird. die bei dieser untersuchung verwendeten einfuhrdaten beziehen sich also eindeutig auf die betroffene ware. sollten in einzelnen fällen verformbare rohrformstücke unter anderen kn-codes eingeführt werden, so liegt ein einreihungsfehler vor, auf den die zollbehörden ordnungsgemäß hinzuweisen sind.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,788,475,924 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인