검색어: vattenbruksmetoder (스웨덴어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Swedish

German

정보

Swedish

vattenbruksmetoder

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스웨덴어

독일어

정보

스웨덴어

b) extra kostnader som eventuellt uppstår vid tillämpningen av miljövänliga vattenbruksmetoder.

독일어

b) den mehrkosten, die sich aus der anwendung umweltschonender techniken in der aquakultur ergeben können,

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

스웨덴어

(yy) extra kostnader som eventuellt uppstår vid tillämpningen av miljövänliga vattenbruksmetoder.

독일어

(g) die bei der anwendung umweltschonender techniken in der aquakultur entstehenden mehrkosten und

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

undvika vattenbruksmetoder som kan skada bevarandet av livsmiljöer genom exempelvis utsläpp från fiskodlingar eller genetisk förorening.

독일어

vermeidung von aquakulturpraktiken, die den erhalt von lebensräumen gefährden können, beispielsweise durch die von zuchtbetrieben verursachte verschmutzung oder durch die genetische kontaminierung.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

i detta sammanhang har fyra huvudsakliga mål fastställts som berör den naturliga miljöns förhållande till fiske- och vattenbruksmetoder:

독일어

in diesem zusammenhang wurden vier hauptziele festgelegt, die das verhältnis zwischen natürlicher umwelt einerseits und fischerei- und aquakulturpraktiken andererseits berühren:

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

b) införande av vattenbruksmetoder som kraftigt minskar de negativa eller förbättrar de positiva miljöeffekterna jämfört med normala metoder inom vattenbruksnäringen.

독일어

b) anwendung von methoden der aquakultur mit gegenüber den üblichen praktiken in der aquakultur deutlich geringeren negativen auswirkungen oder deutlich positiveren auswirkungen auf die umwelt,

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

스웨덴어

fonden får bidra till finansieringen av kompensation för användning av vattenbruksmetoder som hjälper till att skydda och förbättra miljön och till att bevara naturen för att uppnå unionens mål när det gäller fisket och miljön.

독일어

als beitrag zu den zielen der gemeinschaft in den bereichen fischerei und umwelt kann der fonds die gewährung von ausgleichszahlungen für die anwendung von produktionsmethoden der aquakultur unterstützen, die zum umweltschutz, zur verbesserung der umweltqualität und zur erhaltung des natürlichen lebensraums beitragen, um die gemeinschaftsziele auf dem gebiet fischerei und umwelt zu verwirklichen.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

i mangroveträsk i länder utanför eu och i tidvattenområden inom gemenskapen, vattenbruksmetoder som medför nedsmutsning genom de ämnen som sätts in och produceras i fiskodlingar samt genetisk förorening genom att exemplar av arter eller underarter släpps ut eller rymmer från fiskodlingar.

독일어

vermeidung von aquakulturpraktiken, die durch die beanspruchung gefährdeter gebiete, z. b. mangrovenwälder in drittländern und gezeitenzonen in der gemeinschaft, durch die verschmutzung infolge der inputs und outputs von zuchtbetrieben und durch genetische kontaminierung mit gegebenenfalls freigelassenen oder entwichenen zuchtarten oder ‑sorten den erhalt von lebensräumen gefährden können.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

som ett led i det förnyade fokuset på vattenbruk inom den gemensamma fiskeripolitiken kommer europeiska havs- och fiskerifonden (ehff) dessutom att ge stöd för ekologiska vattenbruksmetoder.

독일어

angesichts des neuen interesses an der förderung der aquakultur innerhalb der gemeinsamen fischereipolitik (gfp) wird der europäische meeres- und fischereifonds (emff) ebenfalls unterstützung für ökologische praktiken der aquakultur bereitstellen.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

3.1 europeiska unionen bör anpassa lagstiftningen om vattenbruksmetoder när det gäller främmande och lokalt frånvarande arter samt andra associerade icke-målarter såväl till följd av lissabonfördragets ikraftträdande som på grundval av bidrag och förslag från andra organ, däribland eesk.

독일어

3.1 die europäische union muss ihren rechtsrahmen zur regelung der aquakultur hinsichtlich der verwendung nicht heimischer und gebietsfremder arten sowie vergesellschafteter nicht­zielarten anpassen, um einerseits dem inkrafttreten des vertrags von lissabon rechnung zu tragen und andererseits die von verschiedenen gremien – u.a. vom ewsa – gemachten bei­träge und empfehlungen zu berücksichtigen.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

i strategin för hållbar utveckling i eu:s vattenbruksnäring (kom(2002) 511) åtog sig kommissionen att föreslå förvaltningsbestämmelser om introduktion av främmande arter i vattenbruket. det här förslaget till förordning syftar till att införa en eu-ram för att ge vattenmiljön ett tillräckligt skydd mot de risker som hänger samman med användningen av främmande arter i vattenbruket, på grundval av de nuvarande frivilliga reglerna inom ices och einecs. i förslaget till förordning omfattar begreppet vattenbruk även verksamheter som bottenodling av musslor och både yngelutsättning och put-and-take-fiske, där vattenbruksmetoder utgör grunden för verksamheten.

독일어

die kommission hat sich mit ihrer strategie für die nachhaltige entwicklung der europäischen aquakultur (kom(2002)511) ferner verpflichtet, bewirtschaftungsvorschriften für den fall der einführung nicht heimischer arten in die aquakultur vorzuschlagen. mit dem vorliegenden verordnungsvorschlag soll eine eu-rahmenregelung zum angemessenen schutz des aquatischen milieus vor den von nicht heimischen arten in aquakultur ausgehenden gefahren verabschiedet werden, die auf den bereits existierenden freiwilligen ices-und eifac-verhaltensregeln beruht. für die zwecke dieser verordnung schließt der begriff aquakultur tätigkeiten wie die bodenkultivierung von muscheln und sowohl besatz-als auch angelgewässer ein, die nach aquakulturmethoden bewirtschaftet werden.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,782,798,623 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인