전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
fastighetsprojekt
Ēku projekti
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
vid sidan av sin verksamhet med fjärrvärme ägnar sig fernwärme wien även åt allmän planering av kylanläggningar för större fastighetsprojekt.
vienlaikus ar pilsētas siltumapgādes darbību fernwärme wien nodarbojas arī ar dzesēšanu iekārtu ģenerālo plānošanu lielākiem nekustamā īpašuma projektiem.
förväntad utveckling för den övergripande planeringen av ytor och lokaliseringar under de kommande åren, med en beskrivning av de fastighetsprojekt i planeringsfasen som redan är fastställda.
turpmākajos gados paredzamā platību un atrašanās vietu vispārējā plānojuma attīstība, ietverot ēku projektus, kas ir plānošanas posmā un jau ir identificēti;
slutliga villkor och kostnader liksom relevant information om projektgenomförande av nya fastighetsprojekt som tidigare inlämnats till europaparlamentet och rådet enligt det förfarande som fastställs i artikel 88 och som inte ingår i föregående års arbetsdokument.
galīgie noteikumi un izmaksas, kā arī attiecīga informācija par jaunu ēku projektu īstenošanu, kas iepriekš iesniegta eiropas parlamentam un padomei saskaņā ar 88. pantā noteikto procedūru un kas nav iekļauta iepriekšējā gada darba dokumentos.
fastighets- och leasingsegmentet, som omfattar resultatet för de dotterbolag som är verksamma inom dessa områden och upplåningen för fastighetsprojekt, som framför allt beviljas företagskunder.
nekustamo īpašumu un līzinga segments ietver šajās jomās darbojošos meitasuzņēmumu rezultātu, kā arī kredītu finansēšanas rezultātu par galvenokārt uzņēmumiem piešķirtajiem nekustamo īpašumu projektu kredītiem.
för fastighetsprojekt som kan få betydande ekonomiska konsekvenser för unionsorganets budget ska organet informera europaparlamentet och rådet så tidigt som möjligt om den fastighetsyta som krävs och preliminär planering innan prospektering av den lokala marknaden äger rum i händelse av fastighetsavtal, eller innan anbudsförfarande inleds i händelse av byggnadsarbeten.
saistībā ar ēku projektiem, kam var būt būtiska finansiāla ietekme uz savienības struktūras budžetu, savienības struktūra pēc iespējas agrāk informē eiropas parlamentu un padomi par nepieciešamo apbūves platību un provizorisko plānošanu, ēku līgumu gadījumā to darot pirms vietējā tirgus izpētes, bet būvdarbu gadījumā – pirms uzaicinājuma iesniegt piedāvājumus.
fredensborg anger att man anser det ”viktigt att göra skillnad mellan ett optimistiskt teoretiskt scenario som bygger på att fastighetsprojektet genomförs med framgång och investerarens syn på ett specifikt fastighetsprojekt som innebär omfattande risker”.
fredensborg uzskatīja, ka ir svarīgi “pasvītrot atšķirību starp teorētisku labāko lietas “vērtību”, ņemot vērā veiksmīgu nekustamā īpašuma projekta īstenošanu un izpildi, un ieguldītāja vēlēšanos iesaistīties īpašā projektā, kas lielā mērā ir saistīts ar projekta risku”.
39. europaparlamentet betonar vikten av en stram budget, särskilt i samband med fastighetsprojekt. de två kommittéerna uppmanas att lägga fram en rapport till europaparlamentet om sina byggnadsprojekt och behoven av hyrda kontorsutrymmen samt om hur de gemensamma avdelningarna fungerar. de två institutionerna ombeds även att lägga fram rapporter om situationen vad beträffar tillsättningen av tjänster inom ekonomistyrningen.
39. uzsver stingras budžeta politikas nozīmīgumu, it īpaši attiecībā uz nekustamā īpašuma projektiem; aicina abas komitejas iesniegt eiropas parlamentam ziņojumu par celtniecības projektiem un ar biroja telpu īrēšanu saistītajām vajadzībām, kā arī par kopīgo dienestu darbību; aicina abas iestādes sagatavot ziņojumus par situāciju attiecībā uz amatu sadali finanšu kontrolē.