전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
- från den 15 juni 1993 i samtliga ovan nämnda vattenområden,
- līdz 1993. gada 15. jūnijam visos iepriekšminētajos ūdeņos;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:
- en översyn av angivna vattenområden enligt artikel 4.3,
- dažu ūdeņu noteikšanas pārskatīšanu saskaņā ar 4. panta 3. punktu,
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
b) en översyn av angivna vattenområden enligt artikel 4.2,
b) dažu ūdeņu noteikšanas pārskatīšanu saskaņā ar 4. panta 2. punktu;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
bete skall ej distribueras inom bebyggda områden, vägar eller vattenområden.
vakcīnu nedrīkst izlikt apdzīvotās teritorijās, uz ceļiem un apūdeņotās teritorijās.
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:
vattenområden som avses i artikel 3.1 skall förtecknas med ledning av bl. a.
Ūdeņus, kas minēti 3. panta 1. punktā, identificē izmantojot, inter alia, šādus kritērijus:
마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 1
품질:
huvudorsaken till föroreningen från diffusa källor av gemenskapens vattenområden är nitrater som härrör från jordbruket.
tā kā lauksaimnieciskas izcelsmes nitrāti ir galvenais difūza piesārņojuma avots, kas ietekmē kopienas ūdeņus;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
c) avgränsade vattenområden som anlagts på konstgjord väg och som är avskilda från ytvatten och grundvatten.
c) mākslīgi radītu, norobežotu ūdeni, kas nošķirts no virszemes ūdeņiem un gruntsūdeņiem.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
transportvatten från importerade sändningar skall hanteras på ett sådant sätt att det inte förorenar naturliga vattenområden i gemenskapen.
ar ievestā sūtījuma pārvešanas laikā izmantoto ūdeni ir jārīkojas tā, lai tas nevarētu piesārņot kopienas dabiskos ūdeņus.
마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 3
품질:
genom att främja användningen av lämpliga metoder inom jordbruket kan medlemsstaterna i framtiden för alla vattenområden åstadkomma en allmän skyddsnivå mot förorening.
tā kā, veicinot labu lauksaimniecības praksi, dalībvalstis var nodrošināt visiem ūdeņiem vispārēju aizsardzības līmeni pret piesārņojumu nākotnē;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
prydnadsfiskar som importeras enligt detta beslut får inte sättas ut i fiskodlingsanläggningar eller andra ställen varifrån de kan ta sig ut i eller på något annat sätt förorena naturliga vattenområden i gemenskapen.
saskaņā ar šo lēmumu importētās dekoratīvās zivis nedrīkst ielaist zivjaudzētavās vai arī citās vietās, no kurām tās varētu nokļūt kopienas dabiskajos ūdeņos vai kā citādi tos piesārņot.
마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 3
품질:
med beaktande av följande: i syfte att skydda och förbättra miljön krävs konkreta åtgärder för att skydda vattenområden, inklusive skaldjursvatten, mot föroreningar.
tā kā vides aizsardzības un uzlabošanas nolūkā ir jāveic konkrēti pasākumi, lai no piesārņošanas aizsargātu ūdeņus, tostarp ūdeņus, no kuriem iegūst čaulgliemjus;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
i rådets resolution av den 28 juni 1988 om skyddet av nordsjön och andra vattenområden i gemenskapen(8) uppmanas kommissionen att föreslå åtgärder på gemenskapsnivå.
tā kā padomes 1988. gada 28. jūnija rezolūcijā par ziemeļjūras un citu ūdeņu aizsardzību kopienā [8] komisija ir aicināta iesniegt priekšlikumus kopienas līmeņa pasākumiem;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
avståndet mellan djurparker eller godkända organ, institut eller centrum och våtmarker och vattenområden, såsom dammar, kärr, sjöar eller floder där flyttande sjöfåglar kan samlas.
attālums starp zooloģiskajiem dārziem un apstiprinātajām iestādēm, institūtiem vai centriem un mitrājiem vai ūdens klātiem apgabaliem, piemēram, dīķiem, purviem, ezeriem vai upēm, kur varētu pulcēties ūdens gājputni.
마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:
f) utbredningsområde: samtliga land- eller vattenområden som en flyttande art bebor eller tillfälligt vistas i, passerar vid någon tidpunkt under sin normala flyttning,
f) "areāls" ir visa sauszemes un ūdens platība, ko migrējošās sugas apdzīvo, uz laiku tajā uzturās, šķērso vai pārlido jebkurā savas normālas migrācijas gaitas laikā;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
därmed skulle det bli möjligt att fatta samstämmigabeslut för alla frågor som inte bara rör en medlemsstat (skyddav ett ekosystem som delas av flera länder, dragning av enpipeline, sjöfartsvägar inom europeiska vattenområden osv.)
tā palīdzēs pieņemt saskanīguslēmumus visos jautājumos, kas pārsniedz atsevišķu dalībvalstulīmeni (kā, piemēram, attiecībā uz vairākām valstīm kopīgasekosistēmas aizsardzību, cauruļvadu uzstādīšanu, kuģošanasceļiem eiropas ūdeņos u.c.).
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:
vattenområdet i loch sunart öster om en linje som dragits i en sydsydostlig riktning från maclean’s noses nordligaste punkt till auliston point.
teritorija, kurā ir loch sunart ūdeņi uz austrumiem no līnijas, kas novilkta dienviddienvidaustrumu virzienā no maclean’s nose galējā ziemeļu gala uz auliston point.
마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질: