전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
rådet ansvarar för vägledning och kontroll av europol.
Совет несёт ответственность за руководство и управление деятельностью Европола.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
den konsortiemedlem som ansvarar för styrningen, samordningen och kontrollen av projektet.
Обозначает весь Балканский регион, то есть страны Западных Балкан, а также Болгарию и Румынию.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
anger du datafältet för det överordnade formuläret som ansvarar för synkronisering mellan de två formulären.
введите поле данных главной формы, отвечающее за синхронизацию между главной и подчиненной формами.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
endast författaren ansvarar för de åsikter som framförs i denna publikation och de återspeglar inte nödvändigtvis europeiskakommissionens åsikter.
Точка зрения, выраженная в данной публикации, является точкой зрения автора и не обязательно отражает взгляды Европейской Комиссии.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ni ansvarar inte för skyddet av dem som har antagit tron men ännu inte utvandrat - så länge de inte utvandrar.
А кто уверовал, но (к вам в Медину) не переселился, - У вас пред ними обязательств нет, Пока они в изгнанье вашу участь не разделят.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
samordnaren ansvarar för styrningen, samordningen och kontrollen av projektverksamheterna och samordningen mellan konsortiemedlemmarna, för bedömningen av de resultat som uppnås
Координатор отвечает за управление, координацию и мониторинг работы по проекту и координацию работы членов консорциума, за оценку достигнутых результатов и проверку отчетов о проделанной работе. Одно и то же учреждение
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
samordnare en av konsortiemedlemmarna från eu, partner eller ansökarländerna som ansvarar för inlämnande av ansökan och för ledningen och samordningen av alla projektverksamheterna.
Координатор один из членов консорциума только из ЕС, страны-партнера или страны-кандидата, отвечающий за подачу заявки, руководство и координацию всей деятельности по проекту
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
avtalsparten ansvarar för förvaltningen av anslaget och för utbetalning av medel till samtliga deltagande universitet/högskolor och enskilda personer i eu och i partnerstaten.
Договаривающаяся сторона отвечает за администрирование и распределение средств всем учреждениям и лицам в ЕС и в странахпартнерах.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
den första delen av projektet syftar till att tillhandahålla rådgivning och praktiskt stöd till det ministerium som ansvarar för utveckling av små och medelstora företag, för att upprätta sju regionala centrer för företagsstöd och utbilda deras personal.
Первая часть этого проекта предусматривает оказание консультативного содействия и практической поддержки министерству, отвечающему за развитие малых и средних предприятий (МСП), в создании семи региональных центров поддержки предприятий и в обучении их сотрудников.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
byrån för samarbete europeaid - en enhet inom kommissionen som inrättades år 2000 - ansvarar för det konkreta genomförandet av de flesta av kommissionens instrument för bistånd till omvärlden.
Подразделение по сотрудничеству «europeaid», служба Европейской Комиссии, созданная в 2000 году, отвечает за выполнение большинства программ технического содействия.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
webbplatsen som nämns i slutet av denna broschyr tillhandahåller information om vilken nationell myndighet i respektive schengenland som ska kontaktas (i allmänhet den nationella dataskyddsmyndigheten eller den myndighet som ansvarar för uppgifterna i sis ii).
В этом случае вы можете обратиться за общей информацией в консульство государства, входящего в Шенгенскую зону, в стране проживания на данный момент.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
för att möjliggöra den nödvändiga insynen i den för övrigt mycket komplicerade förvaltningen av en union som bygger på principer med ursprung i en lång demokratisk tradition och vars ekonomiska resurser växer, samtidigt som dess verksamhetsområde vidgas, krävs ett externt kontrollorgan, som är fristående från dem som ansvarar för den finansiella förvaltningen.
Гласность, необходимая в чрезвычайно сложном управлении Европейским Союзом, основанным на принципах, питаемых многолетней демократической традицией, и чьи финансовые ресурсы растут параллельно с расширением сферы его деятельности, требует существования органа внешнего контроля, отдельно от органов, управляющих финансами.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ansvarig avtalspart en av medlemmarna i ett eukonsortium i fråga om projekt, eller mottagaren av ett enskilt mobilitetsanslag, som bär det juridiska ansvaret för användningen av tempusanslaget.
Подрядчик один из членов консорциума по проекту из ЕС или получатель Гранта по Повышению Мобильности, несущий юридическую ответственность за использование гранта tempus
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: