검색어: förförelse (스웨덴어 - 러시아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Swedish

Russian

정보

Swedish

förförelse

Russian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스웨덴어

러시아어

정보

스웨덴어

och om din fot är dig till förförelse, så hugg av den. det är bättre för dig att ingå i livet halt, än att hava båda fötterna i behåll och kastas i gehenna.

러시아어

И если нога твоя соблазняет тебя, отсеки ее: лучше тебе войти в жизнь хромому, нежели сдвумя ногами быть ввержену в геенну, в огонь неугасимый,

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

och om ditt öga är dig till förförelse, så riv ut det. det är bättre för dig att ingå i guds rike enögd, än att hava båda ögonen i behåll och kastas i gehenna,

러시아어

И если глаз твой соблазняет тебя, вырви его: лучше тебе с одним глазом войти вЦарствие Божие, нежели с двумя глазами быть ввержену в геенну огненную,

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

dina profeters syner voro falskhet och flärd, de blottade icke för dig din missgärning, så att du kunde bliva upprättad; de utsagor de förkunnade för dig voro falskhet och förförelse.

러시아어

Пророки твои провещали тебе пустое и ложное и не раскрывали твоего беззакония, чтобы отвратить твое пленение, и изрекали тебе откровения ложные и приведшиетебя к изгнанию.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

och om din högra hand är dig till förförelse, så hugg av den och kasta den ifrån dig; ty det är bättre för dig att en av dina lemmar fördärvas, än att hela din kropp kommer till gehenna.

러시아어

И если правая твоя рука соблазняет тебя, отсеки ее и брось от себя, ибо лучше для тебя, чтобы погиб один из членов твоих, а не все тело твое было ввержено в геенну.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

om nu din hand eller din fot är dig till förförelse, så hugg av den och kasta den ifrån dig. det är bättre för dig att ingå i livet lytt eller halt, än att hava båda händerna eller båda fötterna i behåll och kastas i den eviga elden.

러시아어

Если же рука твоя или нога твоя соблазняет тебя, отсеки их и брось от себя: лучше тебе войти в жизнь без руки или без ноги, нежели с двумя руками и с двумя ногами быть ввержену в огонь вечный;

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

[då] sade den högt uppsatte mannens hustru: "nu har det verkliga förhållandet kommit i dagen! det var jag som försökte förföra honom och han har sagt sanningen."

러시아어

А жена вельможи сказала: "Истина открылась, я склоняла его к проступку; он из правдивых".

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,794,232,495 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인