전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
och de uppfylldes av häpnad och förundran och sade: »Äro de icke galiléer, alla dessa som här tala?
И все изумлялись и дивились, говоря между собою: сии говорящие не все ли Галилеяне?
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
och jag såg ett av dess huvuden vara likasom sårat till döds, men dess dödssår blev läkt. och hela jorden såg med förundran efter vilddjuret.
И видел я, что одна из голов его как бы смертельно была ранена, но эта смертельная рана исцелела.И дивилась вся земля, следя за зверем, и поклонились дракону, который дал власть зверю,
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
men petrus stod upp och skyndade till graven; och när han lutade sig ditin såg han där allenast linnebindlarna. sedan gick han hem till sitt, uppfylld av förundran över det som hade skett.
Но Петр, встав, побежал ко гробу и, наклонившись, увидел только пелены лежащие, и пошел назад, дивясь сам в себе происшедшему.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
och de fingo sina platser mitt emot honom, den förstfödde främst såsom den förstfödde, sedan de yngre, var och en efter sin ålder; och männen sågo med förundran på varandra.
И сели они пред ним, первородный по первородству его, и младший по молодости его, идивились эти люди друг пред другом.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
och jag skådade omkring mig, men ingen hjälpare fanns; jag stod där i förundran, men ingen fanns, som understödde mig. då hjälpte mig min egen arm, och min förtörnelse understödde mig.
Я смотрел, и не было помощника; дивился, что не было поддерживающего; но помогла Мне мышца Моя, и ярость Моя – она поддержала Меня:
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
och såg rätterna på hans bord och såg huru hans tjänare sutto där, och huru de som betjänade honom utförde sina åligganden, och huru de voro klädda, och vidare såg hans munskänkar, och huru de voro klädda, och när hon såg den trappgång på vilken han gick upp till herrens hus, då blev hon utom sig av förundran.
и пищу за столом его, и жилище рабов его, и чинность служащих ему и одежду их, и виночерпиев его и одежду их, и ход, которым он ходил в дом Господень, – и была она вне себя.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질: