검색어: offereld (스웨덴어 - 러시아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Swedish

Russian

정보

Swedish

offereld

Russian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스웨덴어

러시아어

정보

스웨덴어

och han frambar offer och tände offereld på höjderna och kullarna och under alla gröna träd.

러시아어

и приносил жертвы и курения на высотах и на холмах и под всяким ветвистым деревом.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

dock blevo offerhöjderna icke avskaffade, utan folket fortfor att frambära offer och tända offereld på höjderna.

러시아어

Иосафат заключил мир с царем Израильским.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

men då kom på herrens befallning en gudsman från juda till betel, just när jerobeam stod vid altaret för att där tända offereld.

러시아어

И вот, человек Божий пришел из Иудеи по слову Господню в Вефиль, вто время, как Иеровоам стоял у жертвенника, чтобы совершить курение.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

men de ville icke höra eller böja sitt öra därtill, så att de omvände sig från sin ondska och upphörde att tända offereld åt andra gudar.

러시아어

Но они не слушали и не приклонили уха своего, чтобы обратиться от своего нечестия, не кадить иным богам.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

fördenskull frambär han offer åt sitt nät och tänder offereld åt sitt garn; genom dem bliver ju hans andel så fet och hans mat så kräslig.

러시아어

За то приносит жертвы сети своей и кадит неводу своему, потому что от них тучна часть его и роскошна пища его.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

där hade de på alla offerhöjder tänt offereld, likasom de folk som herren hade drivit bort för dem, och hade gjort onda ting, så att de förtörnade herren.

러시아어

и стали там совершать курения на всех высотах, подобно народам, которых изгнал от них Господь, и делали худые дела,прогневляющие Господа,

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

och om så juda städer och jerusalems invånare gå bort och ropa till de gudar åt vilka de pläga tända offereld, så skola dessa alls icke kunna frälsa dem i deras olyckas tid.

러시아어

Тогда города Иуды и жители Иерусалима пойдут и воззовут к богам, которым они кадят; но они нисколько не помогут им во время бедствия их.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

detta därför att de hava övergivit mig och tänt offereld åt andra gudar, och så hava förtörnat mig med alla sina händers verk. min vrede skall upptändas mot denna plats och skall icke bliva utsläckt.

러시아어

За то, что оставили Меня, и кадят другим богам, чтобы раздражать Менявсеми делами рук своих, воспылал гнев Мой на место сие, и не погаснет.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

så skall jag hemsöka henne för hennes baalsdagar, då hon tände offereld åt baalerna och prydde sig med ring och bröstspänne och följde efter sina älskare, men glömde mig, säger herren.

러시아어

И накажу ее за дни служения Ваалам, когда она кадила им и, украсив себя серьгами и ожерельями, ходила за любовниками своими, а Меня забывала, говорит Господь.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

eftersom de hava övergivit mig och icke aktat denna plats, utan där tänt offereld åt andra gudar, som varken de själva eller deras fäder eller juda konungar hava känt, och eftersom de hava uppfyllt denna plats med oskyldigas blod,

러시아어

за то, что они оставили Меня и чужим сделали местосие и кадят на нем иным богам, которых не знали ни они, ни отцы их, ни цари Иудейские; наполнили место сие кровью невинных

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

och när vi nu tända offereld åt himmelens drottning och utgjuta drickoffer åt henne, är det då utan våra mäns samtycke som vi åt henne göra offerkakor, vilka äro avbilder av henne, och som vi utgjuta drickoffer åt henne?»

러시아어

И когда мы кадили богине неба и возливали ей возлияния, то разве без ведома мужей наших делали мы ей пирожки с изображением ее и возливали ей возлияния?

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

på bergens toppar frambära de offer, och på höjderna tända de offereld, under ekar, popplar och terebinter, eftersom skuggan där är så god. så bliva edra döttrar skökor, och edra söners hustrur äktenskapsbryterskor.

러시아어

На вершинах гор они приносят жертвы и на холмахсовершают каждение под дубом и тополем и теревинфом, потому что хороша от них тень; поэтому любодействуют дочери ваши и прелюбодействуют невестки ваши.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

så säger herren sebaot, israels gud: i och edra hustrur haven med edra händer fullgjort vad i taladen med eder mun, när i saden: 'förvisso vilja vi fullgöra de löften som vi gjorde, att tända offereld åt himmelens drottning och utgjuta drickoffer åt henne.' välan, i mån hålla edra löften och fullgöra edra löften;

러시아어

так говорит Господь Саваоф, Бог Израилев: вы и жены ваши, что устами своими говорили, то и руками своими делали; вы говорите: „станем выполнять обеты наши, какие мы обещали, чтобы кадить богине неба и возливать ей возлияние", – твердо держитесь обетов ваших и в точности исполняйте обеты ваши.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
8,035,931,186 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인