전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
번역 추가
vin
вино
마지막 업데이트: 2009-07-01 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Translated.com
mousserande vin
Игристое вино
마지막 업데이트: 2011-10-23 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Translated.com
lösaktighet och vin och must taga bort förståndet.
Блуд, вино и напитки завладели сердцем их.
마지막 업데이트: 2012-05-06 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Translated.com
nej, nytt vin bör man slå i nya läglar. --
но молодое вино должно вливать в мехи новые; тогда сбережется и то и другое.
hans ögon äro dunkla av vin och hans tänder vita av mjölk.
блестящи очи его от вина, и белы зубы от молока.
och bägare fyllda till brädden [med paradisets vin].
И полные чаши.
마지막 업데이트: 2014-07-03 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Translated.com
så skola logarna fyllas mod säd och pressarna flöda över av vin och olja.
И наполнятся гумна хлебом, и переполнятся подточилия виноградным соком и елеем.
[med vin] som inte framkallar huvudvärk och inte ger något rus,
Который (им) ни боли головной, ни (тягот) опьяненья не доставит.
men de gudfruktiga skall tömma en bägare [vin] spetsat med kamfer
А благочестивые будут пить из чаши вино, смешанное с камфарой.
ja, mitt inre är såsom instängt vin, likt en lägel med nytt vin är det nära att brista.
Вот, утроба моя, как вино неоткрытое: она готова прорваться, подобно новым мехам.
på den tiden skall finnas en vingård, rik på vin, och man skall sjunga om den:
В тот день воспойте о нем – о возлюбленном винограднике:
hon som jordens konungar hava bedrivit otukt med och av vilkens otukts vin jordens inbyggare hava druckit sig druckna.»
с нею блудодействовали цари земные, и вином ее блудодеяния упивались живущие на земле.
och dricken eder icke druckna av vin; ty därav kommer ett oskickligt leverne. låten eder fastmer uppfyllas av ande,
И не упивайтесь вином, от которого бывает распутство; но исполняйтесь Духом,
men i gåven nasirerna vin att dricka, och profeterna bjöden i: »profeteren icke.»
А вы назореев поили вином и пророкам приказывали, говоря: „не пророчествуйте".
마지막 업데이트: 2012-05-06 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Translated.com경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
de skall få dricka [paradisets] rena vin, förseglat med [guds eget] sigill,
Для питья им будет подаваться вино наилучшее, запечатанное:
låt dem som strävar [mot höga mål] tävla om [att få dricka av] detta [vin] -
(Желающие услаждаться запахом его, пусть стараются получить наслаждение им!)