전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
upphandlingsförfarande
viešųjų pirkimų sutarčių sudarymo tvarka
마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:
villkor för att delta i ett upphandlingsförfarande
dalyvavimo viešųjų pirkimų procedūroje sąlygos
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:
pÅstÅdda olÄmpliga kontakter under ett upphandlingsfÖrfarande
kruopšÏiai susipažinÝs su visa turima informac`a ombudsmenas nerado joki: nesÊžiningumo ïrodym:.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
förberedelserna inför ett upphandlingsförfarande är av avgörande betydelse.
kiekvienos pirkimo procedūros metu lemiamas vaidmuo tenka parengiamajam etapui.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
vid varje upphandlingsförfarande skall följande urvalskriterier tillämpas:
kiekvienoje viešųjų pirkimų procedūroje taikomi šie atrankos kriterijai:
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:
trbovlje valdes inte ut inom ramen för ett offentligt upphandlingsförfarande.
trbovlės elektrinė buvo pasirinkta remiantis ne viešųjų pirkimų procedūra.
마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:
det måste emellertid prövas om den borde ha underkastats ett upphandlingsförfarande.
tačiau turi būti patikrinta, ar dėl to turėjo būti atlikta viešųjų paslaugų pirkimo procedūra.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
anbudsgivare skall uteslutas från deltagande i ett upphandlingsförfarande i följande fall:
konkurso dalyviams neleidžiama dalyvauti viešųjų pirkimų procedūrose, jei:
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:
ett mer öppet upphandlingsförfarande skulle dessutom leda till betydande budgetbesparingar för medlemsstaterna.
be to, atviresni viešieji pirkimai leistų valstybėms narėms sutaupyti nemažai biudžeto lėšų.
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:
det gemensamma upphandlingsförfarande som avses i punkt 1 ska uppfylla följande villkor:
1 dalyje nurodyta bendro pirkimo procedūra turi atitikti tokias sąlygas:
마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:
meddelandet om upphandling skall vara byråns sätt att offentliggöra sin avsikt att inleda ett upphandlingsförfarande.
konkurso skelbimas – būdas, kuriuo agentūra paskelbia, kad ji ketina pradėti viešųjų pirkimų procedūrą.
마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:
uppskattningen skall gälla vid den tidpunkt då ecb beslutar om vilket upphandlingsförfarande som skall tillämpas.
numatoma vertė turi galioti tuo metu, kai ecb nusprendžia pradėti atitinkamą pirkimų procedūrą.
마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:
enligt riktlinjen skall ett gemensamt upphandlingsförfarande för produktion av eurosedlar vara genomfört senast den 1 januari 2012.
gairėje nustatyta bendra eurosistemoskonkurso eurų banknotams gaminti procedūra,kuri bus įgyvendinta ne vėliau kaip iki 2012 m.sausio 1 d.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
för organisationen av migrationsnätverkets arbete ska kommissionen bistås av en tjänsteleverantör, som väljs ut genom ett upphandlingsförfarande.
organizuoti emt darbą komisijai padeda paslaugų teikėjas, atrinktas laikantis viešųjų pirkimų tvarkos.
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
i tilldelningsskedet av ett upphandlingsförfarande är anbudets pris alltid en av de viktigaste faktorerna. men hur definieras priset?
• veiklos sąnaudas, įskaitant energiją, atsargines dalis ir techninę priežiūrą, s a va do
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
europeiska gemenskapernas domstol är ensam behörig att avgöra tvister mellan ecb och en leverantör avseende detta beslut eller ett visst upphandlingsförfarande.
europos bendrijų teisingumo teismas turi išimtinę jurisdikciją nagrinėti kiekvieną su šiuo sprendimu ar konkrečia pirkimo procedūra susijusį ginčą tarp ecb ir tiekėjo.
마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:
urvalskriterierna skall användas vid varje upphandlingsförfarande för att bedöma de anbudssökandes eller anbudsgivarnas finansiella, ekonomiska och tekniska kapacitet samt yrkeskunnande.
atrankos kriterijai taikomi kiekvienos viešųjų pirkimų procedūros metu siekiant įvertinti kandidato arba konkurso dalyvio finansinį, ekonominį, techninį ir profesinį pajėgumą.
마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:
i samband med ett annat upphandlingsförfarande eller ett förfarande för beviljande av bidrag som finansierats genom gemenskapsbudgeten har konstaterats bryta mot de kontraktsenliga skyldigheterna på ett allvarligt sätt.
kitoje viešųjų pirkimų procedūroje arba subsidijų, finansuojamų iš bendrijos biudžeto, skyrimo procedūroje buvo pripažinta, kad jie rimtai pažeidė sutarties sąlygas nesilaikydami savo sutartinių įsipareigojimų.
마지막 업데이트: 2014-11-03
사용 빈도: 1
품질:
anbudssökanden eller anbudsgivaren skall i så fall intyga på heder och samvete att bevishandlingar redan har lagts fram vid ett tidigare upphandlingsförfarande och bekräfta att inga förändringar i sak har inträffat.
tokiu atveju kandidatas arba konkurso dalyvis garbingai pareiškia, kad įrodymais pagrįsti dokumentai jau buvo pateikti per ankstesnę viešųjų pirkimų procedūrą, ir patvirtina, kad jo situacija nėra pasikeitusi.
마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:
i samband med ett annat upphandlingsförfarande som finansierats genom europeiska unionens budget eller byråns allmänna budget har konstaterats bryta mot sina kontraktsförpliktelser på ett allvarligt sätt.
kitoje viešųjų pirkimų procedūroje, finansuojamoje iš europos sąjungos biudžeto ar agentūros bendrojo biudžeto, buvo pripažinta, kad jie rimtai pažeidė sutarties sąlygas nesilaikydami savo sutartinių įsipareigojimų.
마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질: