전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
detsom görtidsbegränsadetjänster och kontraktstjänster attraktiva ärinte endast lönegraderna vid rekryteringen, utan även möjlighetentillkarriärutveckling(dvs. möjlighetenattfåfastanställningskon-trakt och avancerailönegrad).
dakli hu attraentifil-postijiet temporanji jew b'kuntratt għall-aġenziji eżekuttivi jinsab mhuxbissfil-graditar-reklutaġġ iżda wkollfil-possibbiltàta’ żvilupp filkarriera ( jiġifieri li jakkwistaw kuntratt permanenti jew itejbu l-grad tagħhom).
om en producent driver flera enheter för vegetabilisk produktion i samma trakt skall alla dessa, också de som inte framställer produkter som omfattas av artikel 1, underkastas kontrollordningen vad gäller punkt 2 första stycket och punkterna 3 5.
meta operatur ikun ihaddem diversi unitajiet ta' produzzjoni fl-istess żona, unitajiet fiż-żona li tipproduċi uċuħ jew prodotti ta' uċuħ li ma jkunux koperti bl-artikolu 1 għandhom ukoll ikunu suġġetti għall-arrangamenti tal-ispezzjonar f'dak li jirrigwarda l-ewwel subparagrafu tal-punt 2 u tal-punti 3, 4 u 5.
47).mål c-280/00 av den 24 juli 2003 gällande beviljande av licenser för linjetrak med buss i landkreis stendal (tyskland) och oentligt stöd för att bedriva denna trak.
47).).il-każ c-280/00 ta’ l-24 ta’ lulju 2003 dwar l-għotja tal-liċenzji għal servizzi skedati ta’ trasport bil-karozza tal-linja fil-landkreis ta’ stendal (il-Ġermanja)) u ssussidji pubbliċi biex jitħaddmu us-sussidjipubbliċibiexjitħaddmudawk is-servizzi.