전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
i handboken för allmänt budgetstöd 2002 förutsåg man attredovisningsrevisionerochregelefterlevnadsrevisionerskulle genomföras under programgenomförandet,särskiltinom desociala sektorerna, som komplement till den inledande bedömningen av kvaliteten påförvaltningenav offentligafinanser.
v príručkek podporevše-obecnéhorozpočtuzroku 2002sa okrem počiatočného hodnotenia kvalityhospodáreniasverejnýmifinanciamistanoviloajvykonanie finančnýchauditovatestovzhodypočasimplementácieprogramu, ato najmävsociálnychsektoroch.tietokontrolysú obzvlášť nevyhnutné tam, kde je kapacita národných najvyšších kontrolných inštitúcií nízka, čo je zväčša prípad krajín subsaharskej afriky.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
52.somdetföreskrivsiartikel2iförordning (eeg) nr 3149/92 när det gäller fördelningen av resurserna mellan medlemsstaterna beaktar kommissionen vederbörligen de rapporter som inkommer från medlemsstaterna som en del av övervakningsmekanismen och som ett komplement till de regelbundna kontakterna med medlemsstaterna,särskiltinom ramenförförvaltningskommittén.
52.podľaustanoveníčlánku2nariadenia 3149/92vsúvislostis prideľovanímfinanč-ných zdrojov členským štátom komisia nále-žitezohľadňujesprávyzasielanéčlenskými štátmivrámcimonitorovaciehomecha-nizmu,ktorédopĺňajúpravidelnékontakty s členskými štátmi, najmä v rámci riadiaceho výboru.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: