인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ansvarsförsäkring för motorfordon ***ii
zavarovanje avtomobilske odgovornosti ***ii
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
ansvarsförsäkring avseende passagerare, bagage och gods
zavarovanje odgovornosti do potnikov, prtljage in tovora
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
många fordon saknar sålunda ansvarsförsäkring.
vsa energija in prizadevanja morajo biti usmerjena k temu cilju.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
– ett system för provisorisk ersättning vid civil ansvarsförsäkring.
– začasno odškodninsko shemo za zavarovanje odgovornosti;
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
relevanta intyg från banker eller bevis om relevant ansvarsförsäkring för verksamheten.
ustreznega bančnega izpiska ali dokazila o zavarovanju odgovornosti;
마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ett av undantagen avsåg ansvarsförsäkring för motorfordon, dock ej försäkring hänförlig till fraktförares ansvar.
ker je ena od izjem zadevala zavarovanje avtomobilske odgovornosti razen zavarovanja prevozniške odgovornosti;
마지막 업데이트: 2014-10-17
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
a) relevanta intyg från banker eller bevis om relevant ansvarsförsäkring för verksamheten.
(a) ustreznega bančnega izpiska ali dokazila o zavarovanju odgovornosti;
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
de två tidigare direktiven om ansvarsförsäkring för motorfordon bör, med hänsyn till det som nu sagts, kompletteras likformigt.
ker je treba predhodni dve direktivi o civilni odgovornosti pri uporabi motornih vozil z upoštevanjem vseh zgornjih pomislekov enotno dopolniti;
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
en ansvarsförsäkring skall tecknas såvida inte staten står för detta ansvar enligt gällande nationell lagstiftning.
vključenost v zavarovanje civilnopravne odgovornosti, razen če tako odgovornost po nacionalni zakonodaji krije država.
마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
7. organet skall teckna en ansvarsförsäkring, såvida inte dess privaträttsliga ansvar omfattas av den berörda medlemsstatens nationella lagstiftning.
7. organ mora zavarovati svojo civilno odgovornost, razen če jo po nacionalni zakonodaji ne pokriva zadevna država članica.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
detta anslag är avsett att täcka diverse försäkringspremier (bland annat ansvarsförsäkring och stöldförsäkring).
ta odobrena proračunska sredstva so namenjena kritju izdatkov za različna zavarovanja (npr. za poškodbe, povzročene tretjim osebam, za vlom itd.).
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
om tillämpningen av rådets direktiv 72/166/eeg om ansvarsförsäkring för motorfordon och kontroll av att försäkringsplikten fullgörs
o uporabi direktive sveta 72/166/egs v zvezi s preverjanjem zavarovanj civilne odgovornosti pri uporabi motornih vozil
마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
denna representant får också åläggas att företräda företaget inför behöriga myndigheter i den medlemsstat där tjänsterna utförs, då det är fråga om att kontrollera huruvida giltig ansvarsförsäkring för motorfordon föreligger.
ker je prav tako mogoče zahtevati, da ta zastopnik zastopa podjetje pred pristojnimi organi države članice opravljanja storitev, ko gre za preverjanje obstoja in veljavnosti polic zavarovanja avtomobilske odgovornosti;
마지막 업데이트: 2014-10-17
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
detta anslag är avsett att täcka olika slags försäkringar (allrisk, ansvarsförsäkring, stöld, datorer och ersättningsansvar mot räkenskapsförare och förskottsförvaltare).
ta sredstva so namenjena kritju različnih vrst zavarovanja (različna tveganja, civilna odgovornost, tatvine, računalniki in odgovornost za plačilo kompenzacij, ki jih izplačujejo računovodje in upravljavci predplačil).
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
1. medlemsstaterna skall vidta de åtgärder som är nödvändiga för att parter inblandade i en trafikolycka omgående skall kunna få vetskap om vilka försäkringsbolag som meddelat ansvarsförsäkring för de berörda fordonen.
1. države članice sprejmejo potrebne ukrepe, s katerimi zagotovijo, da lahko osebe, udeležene v prometni nesreči, nemudoma ugotovijo identiteto zavarovalnice, ki krije odgovornost pri uporabi katerega koli motornega vozila, udeleženega v nesreči.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
detta anslag täcker särskilt allriskförsäkringar, stöldskydds-och olycksfallsförsäkringar, ansvarsförsäkring, försäkring som täcker ansvaret för räkenskapsförare och förskottsförvaltare, försäkringar för värdetransporter och försäkringar för personal som arbetar i inrättningar och i restauranger.
ta proračunska sredstva so namenjena kritju zlasti kasko zavarovanja, zavarovanja proti tatvini, nezgodnega zavarovanja, zavarovanja civilne odgovornosti, zavarovanja za kritje odgovornosti računovodij in upraviteljev predujmov, zavarovanja za prenos dragocenosti in zavarovanja za osebje v trgovinah in restavracijah.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 4
품질:
추천인:
om tillnärmning av medlemsstaternas lagar om ansvarsförsäkring för motorfordon samt om ändring av rådets direktiv 73/239/eeg och 88/357/eeg
o približevanju zakonodaje držav članic o zavarovanju avtomobilske odgovornosti, ki spreminja direktivi sveta 73/239/egs in 88/357/egs
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
(22) särskilda bestämmelser bör fastställas för sådana fordon (till exempel statliga eller militära fordon som är undantagna från skyldigheten att ha ansvarsförsäkring.
(22) sprejeti je treba posebne določbe glede vozil (recimo vozila državnih organov ali vojaška vozila), za katera ne velja obveznost zavarovanja avtomobilske odgovornosti.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
(1) för närvarande råder olikheter mellan bestämmelserna i lagar och andra författningar i medlemsstaterna om ansvarsförsäkring för motorfordon och dessa olikheter utgör ett hinder för den fria rörligheten för personer och försäkringstjänster.
(1) trenutno v državah članicah obstajajo razlike med zakoni in drugimi predpisi, ki se nanašajo na zavarovanje avtomobilske odgovornosti, in pomenijo oviro za prosti pretok oseb in zavarovalnih storitev.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
kommissionens beslut 2004/332/eg av den 2 april 2004 om tillämpningen av rådets direktiv 72/166/eeg i fråga om kontroll av att försäkringsplikten fullgörs beträffande ansvarsförsäkring för motorfordon bör införlivas med avtalet.
odločbo komisije 2004/332/es z dne 2. aprila 2004 o izvajanju direktive sveta 72/166/egs v zvezi s preverjanjem zavarovanja civilne odgovornosti pri uporabi motornih vozil je treba vključiti v sporazum —
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 3
품질:
추천인: