검색어: harmoniseringsprocessen (스웨덴어 - 슬로베니아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Swedish

Slovenian

정보

Swedish

harmoniseringsprocessen

Slovenian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스웨덴어

슬로베니아어

정보

스웨덴어

hs utgör själva hjärtat i hela harmoniseringsprocessen för den internationella ekonomiska klassificeringen och leds gemensamt av fn:s statistikavdelning och eurostat.

슬로베니아어

hs je temelj celotnega postopka usklajevanja mednarodnih ekonomskih klasifikacij, ki ga skupaj izvajata sektor za statistiko združenih narodov in eurostat.

마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

skyldigheten att ha en uppsättning egna regler eller en demonstrerad förmåga till att ha egna regler bör därför ses inom ramen för harmoniseringsprocessen och bör inte utgöra ett hinder för den verksamhet som bedrivs av erkända organisationer eller potentiella kandidater för erkännande.

슬로베니아어

zato bi bilo treba obveznost, da se vzpostavi sklop lastnih pravil ali dokaže zmožnost za to, razumeti v okviru postopka usklajevanja in ne bi smela predstavljati ovire za dejavnosti priznanih organizacij ali morebitnih kandidatk za priznanje.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

det är svårt att i detalj ange hur ett mätnätverk bör utformas, eftersom spridningen av källor och luftföroreningsnivåer varierar starkt mellan medlemsstaterna. alla medlemsstater har i större eller mindre utsträckning anpassat sina nät till kraven i det första särdirektivet. detta har främjat harmoniseringsprocessen.

슬로베니아어

težko je podrobno predpisati, kako naj bi bile merilne mreže oblikovane, saj se razporeditve virov in stopnje onesnaženja zraka v evropi močno razlikujejo. vse države članice so v različni meri prilagodile svoje merilne mreže zahtevam prve hčerinske direktive. to je pripomoglo k postopku usklajevanja.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스웨덴어

tack vare att arbetskostnadsindex sänds in från alla medlemsstater är det nu möjligt att sammanställa aggregat för europeiska unionen, och att med tillräcklig noggrannhet jämföra utvecklingen av timkostnaderna för arbetskraften i de olika medlemsstaterna. på ett antal områden behövs dock ytterligare kvalitetsarbete i vissa medlemsstater innan harmoniseringsprocessen kan slutföras. dessa områden tas upp i det följande.

슬로베니아어

dostopnost do isd iz vseh držav članic eu omogoča združevanje agregatov evropske unije in dovolj natančno primerjavo razvoja stroškov dela na uro med državami članicami. vendar obstaja veliko vprašanj o kakovosti, ki še vedno zahtevajo posebno prizadevanje nekaterih držav članic, da se harmonizacija zaključi. ta vprašanja so obravnavana v nadaljevanju.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

스웨덴어

8. direktiv 82/501/eeg utgjorde en första etapp i harmoniseringsprocessen och det är lämpligt att direktivet ändras och kompletteras så att höga skyddsnivåer kan säkerställas konsekvent och effektivt i hela gemenskapen. harmoniseringen är för närvarande begränsad till åtgärder som är nödvändiga för att upprätta ett mer effektivt system för att förebygga allvarliga olyckshändelser och för att begränsa följderna av dem.

슬로베니아어

(8) ker je bila direktiva 82/501/egs prva stopnja uskladitvenega procesa; ker bi bilo treba to direktivo spremeniti in dopolniti, da bi zagotovili visoko stopnjo varstva v vsej skupnosti na skladen in učinkovit način; ker je sedanje usklajevanje omejeno na ukrepe, ki so potrebni za vzpostavitev učinkovitejšega sistema za preprečevanje večjih nesreč z učinki na širšem območju in za omejevanje njihovih posledic;

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,794,775,592 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인