전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
start
herbegin
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
vid start:
herbegin
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
snabbare start?
vinniger opstart?
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
okändsubitem start date
subitem start date
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
nästa start:% 1
volgende selflaai:% 1
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
start: @ info: tooltip
begin: @ info: tooltip
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
försättsbladbanner page at start
banner page at start
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
& visa startskärm vid start
wys spat- skerm tydens aanloop
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
färdigt start (due due)
start (due due)
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 1
품질:
automatisk start av kalarm
outomatiese begin na aanteken
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
fel vid start av spelmodul.
kon nie spelmodule laat loop nie.
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 1
품질:
& Återuppta uppspelning vid start
hervat terugspeel wanneer die program loods
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
fel vid start av bord: %s
kon nie tafel laat loop nie: %s
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 1
품질:
start: to- do due date/ time
to- do due date/ time
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
centrera vid start@ info: tooltip
stel jou status@ info: tooltip
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
inloggningsskriptet har obalanserade loop start/ end
aanteken skrip het ongebalanseerde lus begin/ einde
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
automatisk start av kalarm vid inloggninggenericname
begin kalarm bediener outomaties tydens aantekengenericname
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
efter uppgiftens start@ item: inlistbox
stel jou status@ item: inlistbox
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
avstånd för start av drag och släpp:
trek begin afstand:
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
start - och slutvärden måste vara positiva.
einde en begin waarde moet wees positiewe!
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질: