전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ett exempel: investeringar i yrkesutbildning kan omfatta enbart betalningar till en utbildningsanstalt eller inkludera anställdas lön under utbildningen.
näiteks investeering kutseõppesse võib sisaldada üksnes õppeasutusele makstavaid summasid või koolitatavatele töötajatele makstavat palka.
högre utbildningsanstalt varje institution som erbjuder högre utbildning och som av den nationella behöriga myndigheten erkänns tillhöra systemet för högre utbildning. 3.
„kõrgharidusasutus” – kõrgharidust pakkuv asutus, mida asjakohane riiklik asutus tunnustab osana kõrgharidussüsteemist;
2023. projektsamordnare: den utbildningsanstalt eller organisation som ansvarar för genomförandet av projektet av den multilaterala gruppering som undertecknar bidragsavtalet med kommissionen.
2023. projekti koordinaator – organisatsioon või asutus, mis vastutab ühendusega toetuslepingu allkirjastanud mitmepoolse rühmitise projekti rakendamise eest;
nivå d motsvarar ett examensbevis över avslutad utbildning på postgymnasial nivå på minst tre år vid universitet eller högskola eller annan utbildningsanstalt på motsvarande nivå samt den yrkesutbildning som eventuellt krävs utöver den postgymnasiala utbildningen.
tase d vastab diplomile, mis tõendab vähemalt kolmeaastase keskharidusele järgneva õppekava edukat läbimist kas ülikoolis või kõrghariduse omandamist võimaldavas õppeasutuses või muus sama tasemega koolitust pakkuvas asutuses, samuti kutsealase koolituse edukat läbimist, mida võidakse nõuda lisaks sellele keskharidusele järgnevale koolitusele.
en ny regional utbildningsanstalt för reform av den offentliga förvaltningen (school for higher education on public administration reform) bör inleda sin utbildningsverksamhet under 2006.
2006. aastal alustab tööd piirkondlik avaliku halduse alast haridust andev kõrgkool.
1. högre utbildningsanstalt: varje institution som enligt nationell lagstiftning eller praxis utfärdar bevis över behörighet eller examina på denna nivå, oavsett vad dessa institutioner kallas,
1. kõrgharidusasutus – mis tahes õppeasutus, mis siseriiklike õigusaktide või tavade kohaselt pakub kõrgtasemel kvalifikatsiooni või kraadi, õppeasutuse nimest hoolimata;
mastersprogram (andra cykeln) ett program för högre utbildning inom andra cykeln som följer efter en första examen eller likvärdig utbildningsnivå och leder till ett masterdiplom från en högre utbildningsanstalt. 12.
„magistriõppekava” (teine aste) – kõrghariduse teise astme õppekava, mis järgneb esimesele kõrghariduse kraadile või samaväärsele haridustasemele ja mille tulemuseks on kõrgharidusasutuse antud magistrikraad;
6. student: en person inskriven vid en högre utbildningsanstalt, oavsett studieområde, i syfte att bedriva högre studier som leder till erkänd examen eller annan erkänd eftergymnasial behörighet, till och med doktorsexamen.
6) üliõpilane — kõrgkoolis õppiv isik, kes õpib mis tahes eriala eesmärgiga omandada kõrgharidus saades pärast lõpetamist tunnustatud kraadi või muu tunnustatud kolmanda taseme kvalifikatsiooni, sealhulgas doktoriõpe;
3) handledare: varje person som hos en privat eller en offentlig arbetsgivare eller vid en utbildningsanstalt eller ett utbildningscentrum i värdmedlemsstaten har till uppgift att hjälpa, informera, leda och följa personer under utbildning under deras europeiska utbildningsavsnitt.
3. juhendaja – vastuvõtva liikmesriigi eraõigusliku või avalik-õigusliku tööandja, koolitusasutuse või -keskuse juures töötav isik, kelle ülesanne on abistada, teavitada, juhendada ning kontrollida koolitatavaid nende euroopa kutseõppeperioodide jooksul;