전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
behörighetsfördelningen
next, the "delimitation of competencies"
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
behörighetsfördelningen mellan gemenskapen och medlemsstaterna
the community’s and the member states’ respective areas of responsibility
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
behörighetsfördelningen mellan dömande och verkställande stat
allocation of powers between the state of judgment and the state of enforcement
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
sedan har jag en fråga om behörighetsfördelningen .
i also have a question about the distribution of competences.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 4
품질:
a. behörighetsfördelningen mellan unionens institutioner a) allmänt
the distribution of powers in the union institutional set-up
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
behörighetsfördelningen bör bli en av de viktigaste frågorna för konventet.
the division of responsibilities should be one of the main topics to be addressed by the convention.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
Ändringsförslag 26 där vi när det gäller behörighetsfördelningen också införlivat subsidiaritetsprincipen.
amendment no. 26 in which we also incorporate, with regard to the distribution of competences, the principle of subsidiarity.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
förändringen i beslutsfattandet kommer inte att påverka den nuvarande behörighetsfördelningen i fördraget.
the change in the decisional mode will leave unaffected the current distribution of competences as contained in the treaty.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
för det andra : behörighetsfördelningen mellan dessa två sidor bör vara konsekvent och klar.
second, the allocation of competences between the two authorities should be clear and coherent.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 4
품질:
behövs det särskilda regler om internationell behörighet eller till och med om behörighetsfördelningen inom medlemsstaterna?
is there a need for specific rules on international jurisdiction or even on the attribution of jurisdiction within the member states?
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
för det andra behandlas behörighetsfördelningen ur en abstrakt teknisk synvinkel utan att de nationella demokratiernas suveränitet åberopas.
secondly, this report deals with the division of competences from an abstract technical angle, without ever mentioning the sovereignty of national democracies.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 4
품질:
men just i början av 2004 skall en regeringskonferens hållas som i synnerhet bör granska behörighetsfördelningen mellan eu och medlemsstaterna.
however, at that very time, at the beginning of 2004 we are due to have an intergovernmental conference that will specifically have to look into the distribution of competences between the european union and the member states.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
det är också innebörden i min grupps ståndpunkt i fråga om lamassourebetänkandet om behörighetsfördelningen och den negativa röst som blivit följden.
it also explains my group 's actions in respect of the lamassoure report on the division of competences and the adverse vote which resulted.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 4
품질:
denna artikel skall inte påverka behörighetsfördelningen mellan de myndigheter i medlemsstaterna som på lokal eller regional nivå utfärdar sådana tillstånd.
this article shall not call into question the allocation of the competences, at local or regional level, of the member states' authorities granting authorisations.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
till exempel kommer kontroverserna om behörighetsfördelningen mellan den nationella nivån och eu-nivån aldrig att få ett slut en gång för alla.
for example, controversies about the division of labour between the national and european levels will never be conclusively ended.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
från det brittiska oberoende partiets perspektiv, är det inte möjligt för mig att stödja något slags formalisering av behörighetsfördelningen mellan europeiska unionen och medlemsstaterna.
from the perspective of the uk independence party, it is not possible for me to entertain any formalisation of the division of competences between the european union and member states.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 1
품질:
genom ändringarna 34 och 123 anges det att behörighetsfördelningen mellan de myndigheter som på lokal och regional nivå utfärdar tillstånd inte påverkas genom direktivet.
amendments 34 and 123 provide that local and regional competencies in the granting of authorisations are not affected by the directive.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
den nya behörighetsfördelningen mellan eg-domstolen och förstainstansrätten syftar till att befria eg-domstolen från att handlägga mål som är både speciella och talrika.
the new division of jurisdiction between the court of justice and the court of first instance is intended to relieve the court of the need to hear a large number of specialised actions.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
förhållandet mellan avdelning v i fördraget om europeiska unionen och gemenskapens politik för utvecklingssamarbete, skall vara beroende av behörighetsfördelningen mellan gemenskapen och medlemsstaterna enligt eg-fördraget.
cooperation policy, the interpretation and scope of article 47 eu should depend on the distribution of competences between the community and the member states pursuant to the ec treaty.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
därför anser kommissionen det nödvändigt att ändra artikel 234 (tidigare artikel 177) i fördraget och förtydliga behörighetsfördelningen mellan eg-domstolen och domstolarna i medlemsstaterna.
to this end, the commission believes it is necessary to amend article 234 (ex article 177) of the treaty in order to clarify the distribution of jurisdiction between the court of justice and national courts.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질: